Luz Casal - Tu perdón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luz Casal - Tu perdón




Tu perdón
Your Forgiveness
Tienes que aprender a vivir con él
You have to learn to live with him
Ahora que supiste su traición
Now that you know his betrayal
Que hubo otra persona.
That there was another person.
Y aunque sea difícil limpiar tu honor
And although it's difficult to clear your honor
Tendrás que olvidarte de fingir
You'll have to forget about pretending
Para hablarlo cara a cara solos los dos.
To talk about it face to face, just the two of you.
Muéstrate todas tus heridas de una vez
Show him all your wounds at once
Júrale que podréis curarlas después.
Swear to him that you can heal them later.
Nunca te sentiste capaz de huir
You never felt able to run away
Pagarte con la misma falsedad
To repay with the same falseness
A quien fue tan embustero
To one who was so deceitful
Pero deberías preguntar por qué
But you should ask why
Jugaba sin tener en cuenta que
He played without taking into account that
Tu amor era sincero y puro hacia él.
Your love was sincere and pure towards him.
Muéstrale todas tus heridas de una vez
Show him all your wounds at once
Júrale que podréis curarlas después,
Swear to him that you can heal them later,
Porque nadie sabe cuanto alcanza tu perdón
Because no one knows how far your forgiveness reaches
Y solo puedes encontrar la solución.
And only you can find the solution.
Al final la rabia se transformará en virtud,
In the end, the rage will be transformed into virtue,
Que hará qué, todo esté en su lugar.
Which will make everything fall into place.
Tienes que aprender a vivir con él.
You have to learn to live with him.





Writer(s): MARIA LUZ CASAL PAZ, JESUS MUNIZ TORRES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.