Paroles et traduction Luzify - Model
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sie
modelt
vor
jeder
Boutique
She
models
on
all
the
sidewalks
Egal
ob
auf
dem
Bordstein
oder
vor
Skylines
mit
Jeans
In
the
gutters,
in
the
skies,
in
denim
Sie
weiß,
dass
ich
Sie
lieb
She
knows
that
I
love
her
Egal
wie
gut
Sie
grad
aussieht
No
matter
how
fine
she
is
Mir
voll
egal
wonach
Sie
riecht
I
don't
care
at
all
what
she
smells
like
Ob
nach
Vanille
oder
Frangipani
If
it's
vanilla
or
frangipani
Frangipani,
Frangipani,
mir
egal
wonach
Sie
riecht
(Jaja)
Frangipani,
frangipani,
I
don't
care
what
she
smells
like
(yeah,
yeah)
Ob
nach
Vanille
oder
Frangipani
If
it's
vanilla
or
frangipani
Frangipani,
Frangipani
(Eyyyy)
Frangipani,
frangipani
(hey-ey)
Sie
modelt
vor
jeder
Boutique
She
models
on
all
the
sidewalks
Egal
ob
auf
dem
Bordstein
oder
vor
Skylines
mit
Jeans
In
the
gutters,
in
the
skies,
in
denim
Sie
weiß,
dass
ich
Sie
lieb
She
knows
that
I
love
her
Egal
wie
gut
Sie
grad
aussieht
No
matter
how
fine
she
is
Mir
voll
egal
wonach
Sie
riecht
I
don't
care
at
all
what
she
smells
like
Ob
nach
Vanille
oder
Frangipani
If
it's
vanilla
or
frangipani
10
Uhr
und
wir
stehen
auf
10
a.m.
and
we
get
up
Die
Sonnenstrahlen
sind
so
hell
The
sun's
rays
are
so
bright
Sie
bräunen
selbst
im
Schlaf
meine
Haut
They
tan
my
skin
even
when
I'm
sleeping
Die
Tage
machen
wir
blau
We
skip
the
day
Sie
wartet
nur
noch
darauf
She’s
just
waiting
Dass
wir
beide
endlich
aufstehen
For
both
of
us
finally,
to
wake
up
Und
die
Nächte
versauen
And
screw
up
the
night
Ich
sag
ja,
ein
Model
von
Kopf
bis
Fuß
I
guess,
a
model
from
head
to
toe
Und
Sie
ist
unbezahlbar
schön,
so
wie
ihre
Tattoos
And
she's
pricelessly
beautiful,
as
are
her
tattoos
Sie
hört
mich
immer,
ganz
egal
wie
und
wo
ich
sie
grad
ruf
She
always
hears
me,
no
matter
where
and
how
I
call
her
Sie
dreht
sich
um,
Sie
schaut
mich
an
und
wirft
mir
ein
Lächeln
zu
She
turns
around,
looks
at
me
and
gives
me
a
smile
Am
ersten
Tag
schon,
hab
ich
mich
verliebt
On
the
first
day,
I
fell
in
love
Wie
denn
auch
nicht,
wenn
Sie
wie'n
Model
aussieht
How
could
I
not?
She
looks
like
a
model
Wir
können
uns
beide
vertrauen
We
can
both
trust
each
other
Sind
lieber
tagelang
drauf
We’d
rather
be
high
for
days
Wir
chillen
nicht
zu
Haus
We
don't
chill
at
home
Außer
Netflix
haut
was
raus
Unless
Netflix
is
playing
something
Sie
modelt
vor
jeder
Boutique
She
models
on
all
the
sidewalks
Egal
ob
auf
dem
Bordstein
oder
vor
Skylines
mit
Jeans
In
the
gutters,
in
the
skies,
in
denim
Sie
weiß,
dass
ich
Sie
lieb
She
knows
that
I
love
her
Egal
wie
gut
Sie
grad
aussieht
No
matter
how
fine
she
is
Mir
voll
egal
wonach
Sie
riecht
I
don't
care
at
all
what
she
smells
like
Ob
nach
Vanille
oder
Frangipani
If
it's
vanilla
or
frangipani
Frangipani,
Frangipani,
mir
egal
wonach
Sie
riecht
(jaja)
Frangipani,
frangipani,
I
don't
care
what
she
smells
like
(yeah,
yeah)
Ob
nach
Vanille
oder
Frangipani
If
it's
vanilla
or
frangipani
Frangipani,
Frangipani
(Eyyyy)
Frangipani,
frangipani
(hey-ey)
Sie
modelt
vor
jeder
Boutique
She
models
on
all
the
sidewalks
Egal
ob
auf
dem
Bordstein
oder
vor
Skylines
mit
Jeans
In
the
gutters,
in
the
skies,
in
denim
Sie
weiß,
dass
ich
Sie
lieb
She
knows
that
I
love
her
Egal
wie
gut
Sie
grad
aussieht
No
matter
how
fine
she
is
Mir
voll
egal
wonach
Sie
riecht
I
don't
care
at
all
what
she
smells
like
Ob
nach
Vanille
oder
Frangipani
If
it's
vanilla
or
frangipani
10
Uhr
und
wir
stehen
auf
10
a.m.
and
we
get
up
Die
Sonnenstrahlen
sind
so
hell
The
sun's
rays
are
so
bright
Sie
bräunen
selbst
im
Schlaf
meine
Haut
They
tan
my
skin
even
when
I'm
sleeping
Die
Tage
machen
wir
blau
We
skip
the
day
Sie
wartet
nur
noch
darauf
She’s
just
waiting
Dass
wir
beide
endlich
aufstehen
For
both
of
us
finally,
to
wake
up
Und
die
Nächte
versauen
And
screw
up
the
night
Sie
modelt
vor
jeder
Boutique
She
models
on
all
the
sidewalks
Egal
ob
auf
dem
Bordstein
oder
vor
Skylines
mit
Jeans
In
the
gutters,
in
the
skies,
in
denim
Sie
weiß,
dass
ich
Sie
lieb
She
knows
that
I
love
her
Egal
wie
gut
Sie
grad
aussieht
No
matter
how
fine
she
is
Mir
voll
egal
wonach
Sie
riecht
I
don't
care
at
all
what
she
smells
like
Ob
nach
Vanille
oder
Frangipani
If
it's
vanilla
or
frangipani
Frangipani,
Frangipani,
mir
egal
wonach
Sie
riecht
(Jaja)
Frangipani,
frangipani,
I
don't
care
what
she
smells
like
(yeah,
yeah)
Ob
nach
Vanille
oder
Frangipani
If
it's
vanilla
or
frangipani
Frangipani,
Frangipani
(Eyyyy)
Frangipani,
frangipani
(hey-ey)
Sie
modelt
vor
jeder
Boutique
She
models
on
all
the
sidewalks
Egal
ob
auf
dem
Bordstein
oder
vor
Skylines
mit
Jeans
In
the
gutters,
in
the
skies,
in
denim
Sie
weiß,
dass
ich
Sie
lieb
She
knows
that
I
love
her
Egal
wie
gut
Sie
grad
aussieht
No
matter
how
fine
she
is
Mir
voll
egal
wonach
Sie
riecht
I
don't
care
at
all
what
she
smells
like
Ob
nach
Vanille
oder
Frangipani
If
it's
vanilla
or
frangipani
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Farid Shamsaldini
Album
Obsidian
date de sortie
16-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.