Luá - Animalidade - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luá - Animalidade




Animalidade
Animality
Meu bem
My love
tudo bem aqui
Everything's fine here
Dentro de nós meu bem
Inside us, my love
Eu tive que partir
I had to leave
E porque você não vem
And why don't you come
tudo bem aqui
Everything's fine here
Dentro de nós meu bem
Inside us, my love
Eu tive que partir
I had to leave
E porque você não vem
And why don't you come
Eu troquei amor por um mundo
I traded love for a world
Intenso sincero e profundo
Intense, sincere, and profound
Mas nada nesse mundo inteiro
But nothing in this whole world
Preenche o vazio que esse mundo deixa no peito
Fills the void that this world leaves in the chest
Corremos demais sem medo
We ran too much without fear
Meus dedos nos teus cabelos
My fingers in your hair
Cortavam o vento em setembro
Cutting through the wind in September
Tomamos sereno demais
We drank too much serenely
Dois animais sedentos
Two thirsty animals
Dois animais fervendo
Two boiling animals
Você crescendo na minha boca
You growing in my mouth
E eu sinto medo de perder a paz
And I'm afraid of losing my peace
Dois animais sedentos
Two thirsty animals
Dois animais fervendo
Two boiling animals
Você crescendo na minha boca
You growing in my mouth
E eu sinto medo de perder a paz
And I'm afraid of losing my peace
Coloquei todos esses nomes no papel
I put all these names on paper
Com meu passado e queimei
With my past and burned them
Fiz esse som
I made this song
Êxtase necessário da ignorância
Necessary ecstasy of ignorance
Pra aprimorar o dom de ver além
To enhance the gift of seeing beyond
De todos os amores que vivi
Of all the loves I have lived
levo o frisom
I only take the fringe
E a inspiração que você
And the inspiration that you
Trouxe pra mim
Brought to me
Dentro de mim
Inside me
Não vou fugir
I won't run away
Mas se fugir te levo sim
But if I do, I'll take you yes
Assim me diz meu bem
So tell me my love
O peso que tempo têm
The weight that time has
O gosto que a fome têm
The taste that hunger has
Você dentro de mim
You inside me
Sentindo o sabor da morte
Feeling the taste of death
Eu sei que te trouxe sorte
I know I brought you luck
Mas não guardo amuleto no pote
But I don't keep amulets in a jar
Assim me diz meu bem
So tell me my love
O peso que tempo tem
The weight that time has
O gosto que a fome tem
The taste that hunger has
Você dentro de mim
You inside me
Sentindo o sabor da morte
Feeling the taste of death
Eu sei que te trouxe sorte
I know I brought you luck
Mas não guardo amuleto no pote
But I don't keep amulets in a jar
tudo bem aqui
Everything's fine here
Dentro de nós meu bem
Inside us, my love
Eu tive que partir
I had to leave
E porque você não vem
And why don't you come
tudo bem aqui
Everything's fine here
Dentro de nós meu bem
Inside us, my love
Eu tive que partir
I had to leave
E porque você não vem
And why don't you come
tudo bem aqui
Everything's fine here
Dentro de nós meu bem
Inside us, my love
Eu tive que partir
I had to leave
E porque você não vem
And why don't you come
Meu bem
My love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.