Luá - Tranquilidade - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luá - Tranquilidade




Tranquilidade
Tranquility
Trás um pouco de paz
Bring some peace
O medo se esvai
Fear fades away
Bons ventos mantém a noite
Favorable winds keep the night
Mais um véu que cai
Another veil falls
É o que o têm por trás
It's what you have behind
Eu vejo quando a mente expande
I see when the mind expands
Trás um pouco de paz
Bring some peace
O medo se esvai
Fear fades away
Bons ventos mantém a noite
Favorable winds keep the night
Mais um véu que cai
Another veil falls
É o que o têm por trás
It's what you have behind
Eu vejo quando a mente expande
I see when the mind expands
Pude ver o que tinha por trás
I was able to see what was behind
Da janela do meu próprio ser
From the window of my own being
Quando me senti incapaz
When I felt incapable
Fui incapaz de me ver
I was unable to see myself
Mergulhei no oceano sem fim
I dived into the endless ocean
Percebi que era uma gota
I realized I was a drop
Na minha boca
In my mouth
O sal do ser
The salt of being
A maré brava fez minha força
The rough tide made my strength
E naquele horizonte infinito
And on that infinite horizon
Aceitei o que vinha comigo
I accepted what came with me
Enquanto afogava o sorrir
While drowning the smile
Também afogava meu grito
I also drowned my cry
As ondas trazem o que eu tenho que aprender
The waves bring what I have to learn
A tranquilidade pro naufrágio do meu ser
Tranquility for the shipwreck of my being
Trás um pouco de paz
Bring some peace
O medo se esvai
Fear fades away
Bons ventos mantém a noite
Favorable winds keep the night
Mais um véu que cai
Another veil falls
É o que o tem por trás
It's what you have behind
Eu vejo quando a mente expande
I see when the mind expands
Trás um pouco de paz
Bring some peace
O medo se esvai
Fear fades away
Bons ventos mantém a noite
Favorable winds keep the night
Mais um véu que cai
Another veil falls
É o que o tem por trás
It's what you have behind
Eu vejo quando a mente expande
I see when the mind expands
Se eu ousasse navegar tranquila
If I dared to sail calmly
E tirasse o meu medo do mundo
And take away my fear from the world
E deixasse um pouco a vida viver
And let life live a little
Entrasse no embarque infinito do ser
Embark on the infinite journey of being
Navegar navegar navegar dissolver
Sail, sail, sail, dissolve
Navegar navegar navegar e dissolver
Sail, sail, sail, and dissolve
Trás um pouco de paz
Bring some peace
O medo se esvai
Fear fades away
Bons ventos mantém a noite
Favorable winds keep the night
Mais um véu que cai
Another veil falls
É o que o tem por traz
It's what you have behind
Eu vejo quando a mente expande
I see when the mind expands
Trás um pouco de paz
Bring some peace
O medo se esvai
Fear fades away
Bons ventos mantém a noite
Favorable winds keep the night
Mais um véu que cai
Another veil falls
É o que o tem por traz
It's what you have behind
Eu vejo quando a mente expande
I see when the mind expands






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.