Paroles et traduction Luã Yvys - Senciente
Pobres
flores,
fracas,
murchas,
dália
incolor
Poor
flowers,
weak,
withered,
colourless
dahlia
Reféns
do
temor
Hostages
to
fear
Tantas
vezes,
tantos
corpos,
dóceis
ou
hostis
So
many
times,
so
many
bodies,
docile
or
hostile
Pisam
seu
jardim
Trample
your
garden
Noite
em
claro,
passos
largos,
sonhos
sem
porvir
Sleepless
night,
long
strides,
dreams
without
a
future
Farto
do
existir
Fed
up
with
existence
Sombras,
vultos,
gritos
mudos,
vozes
do
além
Shadows,
figures,
silent
screams,
voices
from
beyond
Mas
não
há
ninguém
But
there's
no
one
there
Sente
o
que
sente
como
um
vício
sem
ter
fim
Feel
what
you
feel
like
an
addiction
without
end
Só
por
se
sentir
Just
to
feel
Bares,
praças,
beco,
pontes,
festas
à
ralé
Bars,
squares,
alleyways,
bridges,
parties
for
the
rabble
Venha
o
que
vier
Come
what
may
Branco
e
preto
ao
fundo
soam
sinos
ou
clarins
White
and
black
in
the
background,
bells
or
trumpets
sound
Nunca
dei
por
mim
I
never
gave
myself
away
Passam
horas,
tardes
rubras,
margem
sem
clarão
Hours
pass,
crimson
afternoons,
a
margin
without
brightness
Chora
um
coração
A
heart
weeps
Santo,
americano,
índio,
cristão
ou
judeu
Saint,
American,
Indian,
Christian
or
Jew
Quem
não
se
perdeu
Who
has
not
been
lost
Sente
o
que
sente
uma
angústia
sem
ter
fim
Feel
what
you
feel,
an
anguish
without
end
Só
por
se
sentir
Just
to
feel
Sei
como
se
sente
tão
sozinho
até
o
fim
I
know
how
you
feel,
so
alone
until
the
end
Seja
a
sorte
vida
ou
morte,
homem
ou
mulher
Whether
fate
be
life
or
death,
man
or
woman
Vai
aonde
leva
a
fé
Go
where
faith
leads
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.