Luís Represas - Ando Em Busca Das Palavras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luís Represas - Ando Em Busca Das Palavras




Ando Em Busca Das Palavras
Searching for the Words
Aprendi mais do que sei
I've learned more than I know
Sei coisas que desconheço
I know things I don't understand
Ando em busca das palavras
I'm searching for the words
Que são lidas do avesso
That are read backwards
Faz-me falta
I miss
O que tenho
What I already have
Dos sonhos que construí
Of the dreams I've built
as minhas mãos tão cheias
Only my full hands
Desmentem
Deny
O que não fiz
What I didn't do
Apenas faço um aceno
I just wave
Um sinal
A sign
Dia após dia
Day after day
Sentado à beira do mundo
Sitting on the edge of the world
Pra dizer que estou aqui
To say that I'm here
Quem me achar que me acompanhe
Whoever finds me, come with me
Ao lugar de onde parti
To the place I left from
A minha vida não para
My life doesn't stop
E corre no meu caminho
And runs on my path
Esta teima do destino
This stubbornness of destiny
Em dar-me o que sempre quis
In giving me what I've always wanted
Faço mais do que te digo
I do more than I tell you
Digo mais do que te penso
I say more than I think
Tenho tudo e nada tenho
I have everything and nothing
Que a tudo e todos pertenço
That I belong to everyone and everything
Apenas faço um aceno
I just wave
Um sinal
A sign
Dia após dia
Day after day
Sentado à beira do mundo
Sitting on the edge of the world
Pra dizer que estou aqui
To say that I'm here
Quem me achar que me acompanhe
Whoever finds me, come with me
Ao lugar de onde parti
To the place I left from
Olho os homens
I look at men
Olho o mundo
I look at the world
Vejo uma estrela cadente
I see a shooting star
Ando em busca das palavra
I'm searching for the words
Que não traz em remtente
That have no sender
Apenas faço um aceno
I just wave
Um sinal
A sign
Dia após dia
Day after day
Sentado à beira do mundo
Sitting on the edge of the world
Pra dizer que estou aqui
To say that I'm here
Quem me achar que me acompanhe
Whoever finds me, come with me
Ao lugar de onde parti
To the place I left from





Writer(s): Luís Represas, Soledade Martins Costa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.