Luís Represas - Ela Quer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luís Represas - Ela Quer




Ela Quer
Она хочет
Ela quer que o vento não sopre
Она хочет, чтобы ветер не дул,
Ela quer agora que sopre
Она хочет, чтобы он дул сейчас же.
Ela quer que o dia não tenha fim
Она хочет, чтобы день не кончался,
Ela quer que a noite não tarde
Она хочет, чтобы ночь не торопилась.
Ela quer que o Clooney seja padre
Она хочет, чтобы Клуни стал священником,
Ela quer ida e volta e não voltar
Она хочет уйти и вернуться, и не возвращаться.
Ela quer um banho bem quente
Она хочет горячую ванну,
Ela quer que o frio a tente
Она хочет, чтобы холод испытывал ее,
Ela quer enrolar-se no roupão
Она хочет завернуться в халат,
Ela quer, ou não quer
Она хочет, или нет,
Ela quer, quer é ser feliz
Она хочет, просто хочет быть счастливой.
Ela quer que o vestido lhe sirva
Она хочет, чтобы платье ей подошло,
Ela quer muito queijo na pizza
Она хочет много сыра на пицце,
Ela quer o Johny Deep no colchão
Она хочет Джонни Деппа на своей постели,
Ela quer o mundo arrumado
Она хочет, чтобы мир был упорядоченным,
Ela quer a casa do lado
Она хочет дом по соседству,
Ela quer discutir a discussão
Она хочет обсуждать сам спор,
Ela quer o sol na cabeça
Она хочет солнца над головой,
Ela quer ser mulata depressa
Она хочет быстро стать мулаткой,
Ela quer muita sombra no verão
Она хочет много тени летом,
Ela quer, ou não quer
Она хочет, или нет,
Ela quer, quer é ser feliz
Она хочет, просто хочет быть счастливой.
Ela quer, ou não quer
Она хочет, или нет,
Ela quer, quer é ser feliz
Она хочет, просто хочет быть счастливой.
Ela quer a tampa para baixo
Она хочет, чтобы крышка унитаза была опущена,
Ela quer um homem bem macho
Она хочет настоящего мужчину,
Ela quer cor de rosa num jarrão
Она хочет розовые цветы в вазе,
Ela quer a vela na mesa
Она хочет свечу на столе,
Ela quer a luz toda acesa
Она хочет, чтобы горел весь свет,
Ela quer trovoada sem trovão
Она хочет грозу без грома,
Ela quer que a chuva não molhe
Она хочет, чтобы дождь не мочил,
Ela quer que a roupa se cole
Она хочет, чтобы одежда прилипала к телу,
Ela quer rebolar num temporal
Она хочет танцевать под проливным дождем.
Ela quer, ou não quer
Она хочет, или нет,
Ela quer, quer é ser feliz
Она хочет, просто хочет быть счастливой.
Ela quer, ou não quer
Она хочет, или нет,
Ela quer, quer é ser feliz
Она хочет, просто хочет быть счастливой.
Ela quer surpresa de um dia atrás do outro
Она хочет сюрпризов каждый божий день,
Mas quer saber o que o outro dia que ai vem
Но хочет знать, что ей принесет
Lhe vai dizer
грядущий день.
Ela quer, ou não quer
Она хочет, или нет,
Ela quer, quer é ser feliz
Она хочет, просто хочет быть счастливой.
Ela quer, ou não quer
Она хочет, или нет,
Ela quer, quer é ser feliz
Она хочет, просто хочет быть счастливой.
Ela quer, ou não quer
Она хочет, или нет,
Ela quer, quer é ser feliz
Она хочет, просто хочет быть счастливой.
Ela quer, ou não quer
Она хочет, или нет,
Ela quer, quer é ser feliz
Она хочет, просто хочет быть счастливой.





Writer(s): luís represas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.