Paroles et traduction Luís Represas - Memórias de Um Beijo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memórias de Um Beijo
Memories of a Kiss
Lembras-me
uma
marcha
de
Lisboa
You
remind
me
of
a
Lisbon
march
Num
desfile
singular
In
a
unique
parade
Que
há
horas
e
momentos
p'ra
se
amar
That
there
are
times
and
moments
to
love
Lembras-me
uma
enchente
de
maré
You
remind
me
of
a
flood
tide
Numa
calma
matinal
On
a
calm
morning
Quem
foi?
Quem
disse?
Who
was
it?
Who
said?
Que
o
mar
dos
olhos
também
sabe
a
sal
That
the
sea
of
eyes
also
tastes
like
salt
As
memórias
são
Memories
are
Como
livros
escondidos
no
pó
Like
books
hidden
in
the
dust
As
lembranças
são
Remembrances
are
Os
sorrisos
que
queremos
rever
The
smiles
we
long
to
see
again
Queria
viver
tudo
numa
noite
I
wanted
to
live
everything
in
one
night
Sem
perder
a
procurar
Without
wasting
time
searching
for
Um
tempo
ou
o
espaço
A
time
or
a
space
Que
é
indiferente
p'ra
poder
sonhar
That
is
irrelevant
to
be
able
to
dream
As
memórias
são
Memories
are
Como
livros
escondidos
no
pó
Like
books
hidden
in
the
dust
As
lembranças
são
Remembrances
are
Os
sorrisos
que
queremos
rever
The
smiles
we
long
to
see
again
Quem
foi
que
provocou
vontades
Who
was
it
that
provoked
desires
E
atiçou
as
tempestades
And
stirred
up
the
storms
E
amarrou
o
barco
ao
cais
And
tied
the
boat
to
the
dock
Quem
foi
que
matou
o
desejo
Who
was
it
that
killed
the
desire
E
arrancou
o
lábio
ao
beijo
And
tore
the
lip
from
the
kiss
E
amainou
os
vendavais
And
calmed
the
gales
As
memórias
são
Memories
are
Como
livros
escondidos
no
pó
Like
books
hidden
in
the
dust
As
lembranças
Remembrances
São
os
sorrisos
que
queremos
rever
Are
the
smiles
we
long
to
see
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joao Manuel Gil Lopes, Luis Represas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.