Luís Represas - Não Ponhas o Vestido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luís Represas - Não Ponhas o Vestido




Não Ponhas o Vestido
Don't Put on that Dress
Não ponhas o vestido esta noite
Don't put on that dress tonight
Vamos ficar aqui no quarto a dançar
Let's dance in here, in this room
A tua pele arrepiada e quente
Your Goosebumps, hot and heated
Desliza pela minha no silencio que tocar
Slide onto mine in the silence it plays
Quero-te ensinar dois passos apertados
I want to teach you two tight steps
Se te agarro a cintura, tudo dura
If I get hold of your waist, it'll last
Até o dia regressar
Until the daylight breaks
Eu quero ficar
I want to stay
Às voltas com o que tu me quiseres dar
Spinning with what you want to give me
Eu quero ficar
I want to stay
Sem ter certezas de poder voltar
Without knowing if I can come back
Não ponhas o vestido esta noite
Don't put on that dress tonight
Fica guardado junto ao fato que comprei
Keep it with the suit I bought
Para te levar não me lembro quando
I can't remember when I was going to take you
Seria com certeza a algum lugar que não gostei
It would definitely be someplace I didn't like
Aqui dentro do quarto somos donos de todos os bares
Here inside this room we own all the bars
Começamos e então
We start, and then
Sou eu ou és tu a convidar?
Is it me or are you inviting?
Eu quero ficar
I want to stay
Às voltas com o que tu me quiseres dar
Spinning with what you want to give me
Eu quero ficar
I want to stay
Sem ter certezas de poder voltar
Without knowing if I can come back
Eu quero ficar
I want to stay
Às voltas com o que tu me quiseres dar
Spinning with what you want to give me
Eu quero ficar
I want to stay
Sem ter certezas de poder voltar
Without knowing if I can come back
Eu quero ficar
I want to stay
Às voltas com o que tu me quiseres dar
Spinning with what you want to give me
Eu quero ficar
I want to stay
Sem ter certezas de poder voltar
Without knowing if I can come back
Eu quero ficar
I want to stay
Eu quero ficar
I want to stay
Eu quero ficar
I want to stay





Writer(s): Luis Fernando, Luís Represas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.