Luís Represas - O Zorro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luís Represas - O Zorro




O Zorro
The Fox
Eu quero
I want to
Marcar um Z dentro do teu decote
Carve a Z into your cleavage
Ser o teu Zorro de espada e capote
Be your Zorro with a sword and a cape
P'ra te salvar à beirinha do fim
To save you in the nick of time
Depois
Then
Num volte face vestir os calções
In an about-face, get dressed up
Acreditar de novo nos papões
In my shorts
E adormecer contigo ao de mim
And fall asleep with you next to me
Eu quero
I want to
Ser para ti a camisola dez
Be the number ten jersey for you
Ter o Benfica todo nos meus pés
Have all of Benfica cheering me on
Marcar um ponto na tua atenção
To get your attention
Se assim
If so
Faltar a festa na tua bancada
Missing the party in your box suite
Eu faço a minha última jogada
I make my last move
E marco um golo com a minha mão
And score a goal with my hand
Eu quero
I want to
Passar contigo de braço dado
Stroll by your side
E a rua toda de olho arregalado
And have everyone gaping at us
A perguntar como é que conseguiu
Wondering how I managed it
Eu puxo
I draw upon
Da humildade da minha pessoa
My humility
Digo da forma que menos magoa
And say in the least hurtful way
Foi fácil. Ela é que pediu!
It was easy. She asked me to!
Eu quero
I want to
Passar contigo de braço dado
Stroll by your side
E a rua toda de olho arregalado
And have everyone gaping at us
A perguntar como é que conseguiu
Wondering how I managed it
Eu puxo
I draw upon
Da humildade da minha pessoa
My humility
Digo da forma que menos magoa
And say in the least hurtful way
Foi fácil. Ela é que pediu!
It was easy. She asked me to!





Writer(s): Joao Manuel Gil Lopes, Joao Monge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.