Luísa Sonza - Good Vibes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luísa Sonza - Good Vibes




Good Vibes
Good Vibes
Por que tão lindo, perfeito assim
Why are you so handsome, so perfect
Certeza que meu Deus criou você pensando em mim
I'm sure that my God created you thinking of me
Vem debaixo da coberta aqui quentin′
Come under the covers, it's warm here
Te faço uma massagem bem do jeito que gosta
I'll give you a massage just the way you like it
Vem me dar um beijin', bem gostosin′
Come give me a kiss, a really nice one
Adoro quando você fica brabo
I love when you get mad
Mas me beija com sorriso, é tão fofin'
But kiss me with a smile, it's so cute
Cola em mim, hmm
Stick with me, hmm
Coloco um salto, eu jogo o cabelo
I put on some heels, I flick my hair
Te deixo louco quando boto meu batom vermelho
I drive you crazy when I put on my red lipstick
Me alucina com o seu cheiro
I get high on your scent
Eu beijo seu pescoço mas a vontade que
I kiss your neck but I really want to
É de beijar teu corpo inteiro
Kiss your whole body
Mas primeiro
But first
Eu vou dar parabéns pra esse cupido que é sniper
I'm going to congratulate that cupid who's a sniper
Porque o tiro foi certeiro
Because the shot was right on target
Foi certeiro, hmm
It was right on target, hmm
Sorri pra mim
Smile at me
Não faz assim
Don't do that
Quando se estressar, para, respira e relaxa
When you get stressed, stop, breathe and relax
aqui pra te ouvir, amor, fica à vontade
I'm here to listen to you, honey, feel at ease
Olha esse solzão, olha esse fim de tarde
Look at that sun, look at that sunset
fica comigo amor, good vibes
Just stay with me, baby, just good vibes
Quando se estressar, para, respira e relaxa
When you get stressed, stop, breathe and relax
aqui pra te ouvir, amor, fica à vontade
I'm here to listen to you, honey, feel at ease
Olha esse solzão, olha esse fim de tarde
Look at that sun, look at that sunset
fica comigo amor, good vibes
Just stay with me, baby, just good vibes
Eu sou sua, te dou meu calor
I'm all yours, I'll give you my warmth
É verdade, eu certa
It's all true, I'm sure now
Tudo antes de você não era amor
Everything before you wasn't love
Meu amor
My love
Se precisar pode falar, até gritar
If you need to talk, even scream
Manda mensagem, eu vou
Send me a message, I'll come right away
Eu vou, hmm
I'll come right away, hmm
Seu beijo é de outro mundo, amor, de verdade
Your kiss is out of this world, babe, really
Parece que quando me beija eu saio desse plano
It feels like when you kiss me I leave this plane
Eu sei lá, eu vou pra marte
I don't know, I go to Mars
Fica à vontade
Feel at ease
Me beija noite e dia que eu esqueço dos problemas
Kiss me night and day and I'll forget about my problems
Isso é na sinceridade, sinceridade, hmm
That's in truth, truth, hmm
Sorri pra mim
Smile at me
Não faz assim
Don't do that
Quando se estressar, para, respira e relaxa
When you get stressed, stop, breathe and relax
aqui pra te ouvir, amor, fica à vontade
I'm here to listen to you, honey, feel at ease
Olha esse solzão, olha esse fim de tarde
Look at that sun, look at that sunset
fica comigo amor, good vibes
Just stay with me, baby, just good vibes
Quando se estressar, para, respira e relaxa
When you get stressed, stop, breathe and relax
aqui pra te ouvir, amor, fica à vontade
I'm here to listen to you, honey, feel at ease
Olha esse solzão, olha esse fim de tarde
Look at that sun, look at that sunset
fica comigo amor, good vibes
Just stay with me, baby, just good vibes





Writer(s): Luísa Sonza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.