Paroles et traduction Luísa Sonza - INTERlude :(
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oi,
aqui
vai
o
interlude
do
álbum
Hi,
here's
the
interlude
of
the
album
Eu
queria
dizer
que
é
inadmissível
I
would
like
to
say
that
it
is
unacceptable
Que
a
gente
passe
a
vida
toda
procurando
That
we
should
spend
our
whole
lives
searching
Por
algo
que
no
final
vai
doer
For
something
that
will
hurt
in
the
end
Mas
eu
sei
que
o
que
dói
não
é
o
amor,
sabe
But
I
know
that
what
hurts
is
not
love,
you
know
As
pessoas
que
não
sabem
amar
People
who
don't
know
how
to
love
Elas
te
obrigam
a
ser
pequena
They
force
you
to
be
small
Elas
te
obrigam
a
se
desfazer
They
force
you
to
get
rid
of
Do
que
você
é,
das
suas
peças
Of
what
you
are,
of
your
pieces
A
se
desencaixar
de
você
mesma
pra
se
encaixar
To
misfit
yourself
to
fit
Em
um
lugar
que
você
nem
pertence
In
a
place
where
you
don't
even
belong
E
você
tem
tanta
certeza
que
um
dia
And
you
are
so
sure
that
one
day
O
amor
dos
seus
sonhos
vai
finalmente
florescer
Love
of
your
dreams
will
finally
blossom
Que
nem
se
importa
de
se
quebrar
um
pouquinho
That
you
don't
even
care
to
break
yourself
a
little
Se
é
tudo
em
nome
do
amor
If
it's
all
in
the
name
of
love
Por
que
mesmo
assim
você
não
se
sente
amada?
Why
do
you
still
not
feel
loved?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luisa Gerloff Sonza, Douglas Justo Lourenco Moda, Isabela Freitas
Album
DOCE 22
date de sortie
18-07-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.