Paroles et traduction Luísa e os Alquimistas - Olhos de Tocha
Olhos de Tocha
Flashlight Eyes
Olha
só
quem
chegou
pra
jogar
Look
who
came
to
play
E
faz
muitas
sarradas
no
ar
And
does
a
lot
of
grinding
in
the
air
Mandando
o
passinho
pra
me
conquistar
Sending
the
little
steps
to
win
me
over
Bermudinha
cor
do
reggae
Bermuda
shorts
the
color
of
reggae
Mexeu
com
a
imaginação
Stirred
up
my
imagination
Na
balada
tode
entregue
Totally
surrendered
to
the
party
Ao
meu
poder
de
sedução
To
my
power
of
seduction
Tô
com
os
olhos
de
tocha,
tocha
My
eyes
are
like
a
flashlight,
flashlight
Eu
dichavo
e
tu
acocha,
cocha
I
dart
around
and
you
slow
down,
slow
down
Eu
tô
com
os
olhos
de
tocha,
tocha
My
eyes
are
like
a
flashlight,
flashlight
Eu
dichavo
e
tu
acocha,
cocha
I
dart
around
and
you
slow
down,
slow
down
Hoje
o
clima
tá
perfeito
Tonight
the
atmosphere
is
perfect
Pra
beijar
na
boca
For
kissing
on
the
mouth
Vou
ficar
daquele
jeito
I'm
going
to
get
like
that
No
Beco
da
Lama
In
the
Beco
da
Lama
Aqui
em
Nova
Amsterdã
Here
in
New
Amsterdam
Tem
vibe
de
fervição
There's
a
vibe
of
excitement
Faz
calor
o
ano
inteiro
It's
hot
all
year
round
365
dias
de
verão
365
days
of
summer
Tô
com
os
olhos
de
tocha,
tocha
My
eyes
are
like
a
flashlight,
flashlight
Eu
dichavo
e
tu
acocha,
cocha
I
dart
around
and
you
slow
down,
slow
down
Eu
tô
com
os
olhos
de
tocha,
tocha
My
eyes
are
like
a
flashlight,
flashlight
Eu
dichavo
e
tu
acocha,
cocha
I
dart
around
and
you
slow
down,
slow
down
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Souto, Luísa Nascim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.