Paroles et traduction Luíza & Maurílio - Boca do Litro - Ao Vivo
Boca do Litro - Ao Vivo
A Mouthful of Draft Beer - Live
Tô
me
recuperando
de
uma
fase
ruim
I'm
recovering
from
a
bad
spell
O
tanto
que
eu
gostei
foi
o
tanto
que
eu
sofri
The
amount
that
I
liked
was
the
amount
that
I
suffered
Mas
no
barzinho
da
esquina
provei
pela
primeira
vez
But
at
the
corner
bar,
I
tasted
for
the
first
time
O
seu
beijo
molhado
melhor
do
que
imaginei
Your
wet
kiss,
better
than
I
ever
imagined
E
esse
não
me
apressa
na
hora
de
sair
And
this
one
doesn't
rush
me
out
the
door
Esse
não
reclama
do
vestido
que
é
curtinho
This
one
doesn't
complain
about
my
dress
being
too
short
Quando
eu
tô
nervosa
vem
me
tranquilizar
When
I'm
nervous,
he
comes
to
calm
me
down
Me
deixa
do
jeitinho
que
eu
tenho
que
ficar
Leaves
me
exactly
the
way
I
need
to
be
Este
aqui
nunca
vai
me
enganar
This
one
will
never
deceive
me
Nem
me
iludiu
dizendo
que
me
ama
Nor
did
he
trick
me
into
saying
he
loved
me
Mas
na
primeira
noite
me
levou
pra
cama
But
on
the
first
night,
he
took
me
to
bed
Eu
tô
me
entregando
mas
ninguém
tá
me
iludindo
I'm
giving
myself
up,
but
no
one's
tricking
me
Apaixonada,
embriagada
In
love,
intoxicated
Beijando
na
boca
do
litro
Kissing
on
a
mouth
of
draft
beer
Na
boca
do
litro,
na
boca
do
litro
On
a
mouth
of
draft
beer,
on
a
mouth
of
draft
beer
Amanhã
dor
de
cabeça
mas
hoje
eu
me
divirto
Tomorrow
I'll
have
a
headache
but
tonight
I'm
having
fun
Na
boca
do
litro,
na
boca
do
litro
On
a
mouth
of
draft
beer,
on
a
mouth
of
draft
beer
Apaixonada,
embriagada
In
love,
intoxicated
Beijando
na
boca
do
litro
Kissing
on
a
mouth
of
draft
beer
E
esse
não
me
apressa
na
hora
de
sair
And
this
one
doesn't
rush
me
out
the
door
Esse
não
reclama
do
vestido
que
é
curtinho
This
one
doesn't
complain
about
my
dress
being
too
short
Quando
eu
tô
nervosa
vem
me
tranquilizar
When
I'm
nervous,
he
comes
to
calm
me
down
Me
deixa
do
jeitinho
que
eu
tenho
que
ficar
Leaves
me
exactly
the
way
I
need
to
be
Este
aqui
nunca
vai
me
enganar
This
one
will
never
deceive
me
Nem
me
iludiu
dizendo
que
me
ama
Nor
did
he
trick
me
into
saying
he
loved
me
Mas
na
primeira
noite
me
levou
pra
cama
But
on
the
first
night,
he
took
me
to
bed
Eu
tô
me
entregando
mas
ninguém
tá
me
iludindo
I'm
giving
myself
up,
but
no
one's
tricking
me
Apaixonada,
embriagada
In
love,
intoxicated
Beijando
na
boca
do
litro
Kissing
on
a
mouth
of
draft
beer
Na
boca
do
litro,
na
boca
do
litro
On
a
mouth
of
draft
beer,
on
a
mouth
of
draft
beer
Amanhã
dor
de
cabeça
mas
hoje
eu
me
divirto
Tomorrow
I'll
have
a
headache
but
tonight
I'm
having
fun
Na
boca
do
litro,
na
boca
do
litro
On
a
mouth
of
draft
beer,
on
a
mouth
of
draft
beer
Apaixonada,
embriagada
In
love,
intoxicated
Beijando
na
boca
do
litro
Kissing
on
a
mouth
of
draft
beer
Na
boca
do
litro,
na
boca
do
litro
On
a
mouth
of
draft
beer,
on
a
mouth
of
draft
beer
Amanhã
dor
de
cabeça
mas
hoje
eu
me
divirto
Tomorrow
I'll
have
a
headache
but
tonight
I'm
having
fun
Na
boca
do
litro,
na
boca
do
litro
On
a
mouth
of
draft
beer,
on
a
mouth
of
draft
beer
Apaixonada,
embriagada
In
love,
intoxicated
Beijando
na
boca
do
litro
Kissing
on
a
mouth
of
draft
beer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elvis Elan, Henrique Casttro, Montenegro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.