Luíza & Maurílio - Orgulho Bobo - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luíza & Maurílio - Orgulho Bobo - Ao Vivo




Orgulho Bobo - Ao Vivo
SILLY PRIDE - Live
bom! parou!
OK! Enough!
Se você quer tanto a razão te dou
If you want to be right, fine by me.
Tudo que a gente falou não vai voltar atrás
Everything we've said is gone for good.
Bandeira branca hoje eu querendo paz
Truce. I want peace now.
Nem mais aqui quem falou
The person who said that is gone now.
Por que foi mesmo que a gente brigou?
Why did we fight?
Alguém te contou que fica lindo com essa cara brava
Did anyone tell you that you look so beautiful when you're angry?
Não tem como ficar com raiva
I can't be angry with you.
Ciúme é coisa de quem ama
Jealousy is a sign of love.
E você vem pro sofá
So come over to the couch
Ou eu volto pra cama
Or I'll come back to bed.
Pra ganhar você eu perco a discussão
I'll lose this argument to win you back.
Orgulho bobo eu abro mão
I'll let go of my silly pride.
A gente começa de onde parou
We'll start over from where we left off.
Faz as pazes fazendo amor
Let's make up by making love.
Pra ganhar você eu perco a discussão
I'll lose this argument to win you back.
Orgulho bobo eu abro mão
I'll let go of my silly pride.
A gente começa de onde parou
We'll start over from where we left off.
Faz as pazes fazendo amor
Let's make up by making love.





Writer(s): André Vox, Helton Lima, René Lunna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.