Luíza & Maurílio - Parabéns por Me Perder - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luíza & Maurílio - Parabéns por Me Perder




Parabéns por Me Perder
Congratulations on Losing Me
Vai ser rapidão, vim me despedir
It'll be quick, I just came to say goodbye
Nem vou tomar seu tempo, é cinco minutin'
I won't even take up your time, it's five minutes
Vou explicar pra você entender
I'll explain it to you so you understand
Por que terminando com você
Why I'm breaking up with you
Eu nem faço parte das suas prioridades
I'm not even one of your priorities
Eu vou te ensinar o que é sentir saudade
I'll teach you what it's like to feel missed
Até para fazer amor é uma burocracia
Even making love is a bureaucracy
Se queria ser solteiro, então chegou seu dia
If you wanted to be single, then your day has come
E parabéns pra você por me perder
And congratulations to you for losing me
Preocupa não, se não me quer, alguém vai querer
Don't worry, if you don't want me, someone will
Inclusive gente que anda com você
Including people who hang out with you
Inclusive gente que anda com você
Including people who hang out with you
E parabéns pra você por me perder
And congratulations to you for losing me
Preocupa não, se não me quer, alguém vai querer
Don't worry, if you don't want me, someone will
Inclusive gente que anda com você
Including people who hang out with you
Inclusive gente que anda com você
Including people who hang out with you
Mais uma história real (ó)
Another true story (oh)
Sendo contada por Luíza e Maurílio
Being told by Luíza and Maurílio
A gente tem que ter (cê sabe) cuidado
We have to (you know) be careful
Pra não acontecer essas coisas
So that these things don't happen
Cuidado com essas amizades
Be careful with those friendships
Inclusive gente que anda com você
Including people who hang out with you
Eu nem faço parte das suas prioridades
I'm not even one of your priorities
Eu vou te ensinar o que é sentir saudade
I'll teach you what it's like to feel missed
Até para fazer amor é uma burocracia
Even making love is a bureaucracy
Se queria ser solteira, então chegou seu dia
If you wanted to be single, then your day has come
E parabéns pra você por me perder
And congratulations to you for losing me
Preocupa não, se não me quer, alguém vai querer
Don't worry, if you don't want me, someone will
Inclusive gente que anda com você
Including people who hang out with you
Inclusive gente que anda com você
Including people who hang out with you
E parabéns pra você por me perder
And congratulations to you for losing me
Preocupa não, se não me quer, alguém vai querer
Don't worry, if you don't want me, someone will
Inclusive gente que anda com você
Including people who hang out with you
Inclusive gente que anda com você
Including people who hang out with you
E parabéns pra você
And congratulations to you
Inclusive gente que anda com você
Including people who hang out with you
Inclusive gente que anda com você
Including people who hang out with you
Parabéns por me perder (aqui ó)
Congratulations on losing me (here you go)





Writer(s): Marcos Gabriel Agra Leonis, Gabriel Angelo Furtado De Oliveira, Luiza Martins Passos Firpe Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.