Lúcio Alves - Agora É Cinza - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lúcio Alves - Agora É Cinza




Agora É Cinza
Теперь всё пепел
Você partiu,
Ты ушла,
Saudades me deixou,
Оставив мне лишь грусть,
Eu chorei,
Я плакал,
O nosso amor, foi uma chama,
Наша любовь, была как пламя,
O sopro do passado desfaz,
Дуновение прошлого развеяло,
Agora é cinza,
Теперь всё пепел,
Tudo acabado e nada mais!...
Всё кончено и ничего больше нет!...
Você,
Ты,
Partiu de madrugada,
Ушла на рассвете,
E não me disse nada,
И ничего мне не сказала,
Isso não se faz,
Так нельзя,
Me deixou cheio de saudade,
Оставила меня полным тоски,
E paixão,
И страсти,
Não me conformo,
Я не могу смириться,
Com a sua ingratidão.
С твоей неблагодарностью.
(Chorei porque)
плакал, потому что)
Agora desfeito o nosso amor,
Теперь, когда наша любовь разрушена,
Eu vou chorar de dor,
Я буду плакать от боли,
Não posso esquecer,
Не могу забыть,
Vou viver distante dos teus olhos,
Буду жить вдали от твоих глаз,
Ho! Querida,
О, дорогая,
Não me deu,
Ты не сказала мне,
Um adeus, por despedida!
Даже "прощай" на прощанье!
(Chorei porque)
плакал, потому что)





Writer(s): Armando Marcal, Alcebiades Maia Barcellos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.