Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arabam,
ey
(ver
bakıyım,
AKDO)
Mein
Auto,
ey
(gib
mal
her,
AKDO)
Arabam
Dacia,
seviyorum
çift
kale
maç,
ya
Mein
Auto
ist
ein
Dacia,
ich
liebe
Freundschaftsspiele,
ja
Gö-gö-göremedik
kimseden
fayda
Wir
haben
von
niemandem
Nutzen
gesehen
İşler
yolunda,
bebek,
işler
rayında
Alles
läuft
gut,
Baby,
alles
ist
auf
Schiene
Bende
sağlam
her
şey
ama
sen
çok
asılma
(ah)
Bei
mir
ist
alles
stabil,
aber
häng
dich
nicht
zu
sehr
rein
(ah)
Hadi
döndür
bana
Komm,
dreh
dich
zu
mir
Bebeğim,
vallahi
öldüm
sana
(of)
Baby,
ich
schwöre,
ich
bin
verrückt
nach
dir
(oh)
Olmaz,
bu
kadarı
olmaz
daha
Nein,
so
viel
geht
nicht
mehr
Lvbel
C5
baba
(aynen)
Lvbel
C5
Baba
(genau)
Bak,
bana
bunlar
sökmez
Schau,
das
zieht
bei
mir
nicht
Neler
olacağını
gör'ce'z
(bak)
Wir
werden
sehen,
was
passiert
(schau)
Sana
söylüyorum
son
kez
Ich
sage
es
dir
zum
letzten
Mal
Be-benim
tenim
enfes
Meine
Haut
ist
exquisit
Arabama
bin,
arabama
bin
Steig
in
mein
Auto,
steig
in
mein
Auto
Bazen
kötüyüm,
bazen
iyiyim
Manchmal
bin
ich
schlecht,
manchmal
bin
ich
gut
Söyle
bana,
bebek,
hemen
halledeyim
Sag
mir,
Baby,
ich
kümmere
mich
sofort
darum
Kandırdı
seni
güzel
sözlerim
(he)
Meine
schönen
Worte
haben
dich
getäuscht
(he)
Her
yer
parlak
like,
like
Casin'
(-o)
Alles
glänzt,
like,
like
Casino
(-o)
Manita
besbelli
50
kil'
(-o)
Die
Freundin
wiegt
offensichtlich
50
Kilo
(-o)
Bi'
gün
mahalledeyim,
bi'
gün
Santorin'
(-o)
Eines
Tages
bin
ich
im
Viertel,
eines
Tages
auf
Santorin
(-o)
A-Anladım
seni
cano,
Kolpaçino
Ich
habe
dich
verstanden,
mein
Lieber,
Kolpaçino
"Salmam"
dedi
"seni",
dedim
ki
"Salma"
"Ich
lasse
dich
nicht
los",
sagte
sie,
ich
sagte:
"Lass
mich
nicht
los"
"Kanmam"
dedi
bana,
"Yalana
kanmam"
"Ich
falle
nicht
darauf
rein",
sagte
sie
zu
mir,
"Ich
falle
nicht
auf
Lügen
rein"
"Bir
bardak
daha",
dedim
ki
"Koymam"
"Noch
ein
Glas",
sagte
ich,
"Ich
schenke
nicht
ein"
Ondan
salla,
bebeğim,
hadi
ondan
(aynen)
Deshalb,
Baby,
komm
schon,
deshalb
(genau)
Kafam
güzel,
elimde
Doberman
Ich
bin
gut
drauf,
habe
einen
Dobermann
in
der
Hand
Number
one,
vallahi
baba
number
one
Nummer
eins,
ich
schwöre,
Baba,
Nummer
eins
İğneyi
bi'
kere
de
kendine
batır,
lan
Stich
dir
die
Nadel
einmal
selbst
rein,
Mann
Number
one,
vallahi
baba
number
one,
okey
(ah)
Nummer
eins,
ich
schwöre,
Baba,
Nummer
eins,
okay
(ah)
Hadi
döndür
bana
Komm,
dreh
dich
zu
mir
Bebeğim,
vallahi
öldüm
sana
(of)
Baby,
ich
schwöre,
ich
bin
verrückt
nach
dir
(oh)
Olmaz,
bu
kadarı
olmaz
daha
Nein,
so
viel
geht
nicht
mehr
Lvbel
C5
baba
(ah)
Lvbel
C5
Baba
(ah)
Hadi
döndür
bana
Komm,
dreh
dich
zu
mir
Bebeğim,
vallahi
öldüm
sana
(of)
Baby,
ich
schwöre,
ich
bin
verrückt
nach
dir
(oh)
Olmaz,
bu
kadarı
olmaz
daha
Nein,
so
viel
geht
nicht
mehr
Lvbel
C5
baba
(aynen)
Lvbel
C5
Baba
(genau)
Lvb-Lvb-Lvbel
C5
baba
Lvb-Lvb-Lvbel
C5
Baba
Lvb-Lvb-Lvbel
C5
baba
Lvb-Lvb-Lvbel
C5
Baba
Lvb-Lvb-Lvbel
C5
baba
Lvb-Lvb-Lvbel
C5
Baba
(Ver,
ver,
ver,
ver
bakıyım,
AKDO)
(Gib,
gib,
gib,
gib
mal
her,
AKDO)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lvbel C5
Album
DACIA
date de sortie
13-01-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.