Lvbel C5 - GÖRDÜN BENİ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lvbel C5 - GÖRDÜN BENİ




GÖRDÜN BENİ
YOU SAW ME IN YOUR DREAMS
Elimde bazuka altta bol kot
Bazooka in my hand, low-slung jeans
Aldım bi' çizgi her şey bombok
Took a line, everything's a mess
Omzumda besledim karga van Gogh
Carried a crow on my shoulder, Van Gogh style
Uçtu ve dizinden girdi bir ok
It flew and an arrow pierced its knee
Genelde Lvbel C5 baba yolda
Lvbel C5, the daddy's on the road
Etrafta manzara keyfim orda
Scenery around me, my vibe is there
Yetiş gel arkadaş sonda kalma
Catch up, my friend, don't be left behind
İyileş gel benim duman al da
Heal up, come on, take a puff of my smoke
Doğdum ben her günüm benim festival
Born into this, every day's a festival for me
Kapış düşmanla her maçı 5-1 al
Clash with the enemy, win every game 5-1
Çık mahalleye eline de 5-1 al
Step into the neighborhood, grab 5-1 in your hand
Baba rahat babanın hareket hep viral
Daddy's chill, daddy's moves are always viral
Dubai fotoları Instagram'da
Dubai photos on Instagram
Götürürüm 4 kızı istek varsa
I'll take four girls with me, if you want
Aldım kendime 50 arsa
I bought 50 plots of land for myself
Eskiden altımda Opel Corsa
Used to drive an Opel Corsa
Rüyanda gördün beni (ah)
You saw me in your dreams (ah)
Sadece orda görürsün (şşt)
Only there you'll see me (shh)
Aşkından olmam deli (ah)
I won't go crazy from your love (ah)
Sadece orda görürsün (hrrr)
Only there you'll see me (hrrr)
Rüyanda gördün beni
You saw me in your dreams
Sadece orda görürsün (ah)
Only there you'll see me (ah)
Aşkından olmam deli (deli)
I won't go crazy from your love (crazy)
Sadece orda görürsün
Only there you'll see me
Gel babana cano beşli al
Come on, honey, grab five with your daddy
Çağır ambulans burada ateşli var
Call an ambulance, there's a fever here
Paralar akıyo' evin önünde çeşme var
Money's flowing, there's a fountain in front of my house
Benimki gül baba, senin odan leş kokar
Mine's a rose, daddy, your room smells like death
Elde dolmalar duman bomba
Stuffed grape leaves in hand, smoke bomb
Lvbel C5 baba gözler onda
Lvbel C5, daddy, eyes on him
Aldım Alaaddin'den sihirli lamba
Bought a magic lamp from Aladdin
Verdim iPhone'umu hızlı şarja (ah)
Gave him my iPhone for a quick charge (ah)
Boş ver boş ver boş ver (ah)
Forget it, forget it, forget it (ah)
Kız diyo' altıma Porsche ver (hrr)
Girl's saying, "Give me a Porsche" (hrr)
Verdim imzalı poster (ah)
Gave her a signed poster (ah)
Dedim ona boş ver boş ver
Told her, "Forget it, forget it"
Dubai fotoları Instagram'da
Dubai photos on Instagram
Götürürüm 4 kızı istek varsa
I'll take four girls with me, if you want
Aldım kendime 50 arsa
I bought 50 plots of land for myself
Eskiden altımda Opel Corsa
Used to drive an Opel Corsa
Rüyanda gördün beni (ah)
You saw me in your dreams (ah)
Sadece orda görürsün (şşt)
Only there you'll see me (shh)
Aşkından olmam deli (ah)
I won't go crazy from your love (ah)
Sadece orda görürsün (hrrr)
Only there you'll see me (hrrr)
Rüyanda gördün beni
You saw me in your dreams
Sadece orda görürsün (ah)
Only there you'll see me (ah)
Aşkından olmam deli (deli)
I won't go crazy from your love (crazy)
Sadece orda görürsün
Only there you'll see me
Rüyanda gördün beni
You saw me in your dreams
Sadece orda görürsün
Only there you'll see me
Aşkından olmam deli
I won't go crazy from your love
Sadece orda görürsün (rrr)
Only there you'll see me (rrr)
Rüyanda gördün beni
You saw me in your dreams
Rüyanda gördün beni
You saw me in your dreams
Rüyanda gördün beni
You saw me in your dreams
Rüyanda gördün beni (ah)
You saw me in your dreams (ah)





Writer(s): Menju, Suleyman Burak Bodur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.