Lvbel C5 - Zor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lvbel C5 - Zor




Zor
Трудно
Ya, ya Akdo
Я, я, Akdo
Düşlemek çok mu zor ki? (ya, ya)
Мечтать так уж сложно? (я, я)
Düşlemek çok mu zor ki? (ya, ya)
Мечтать так уж сложно? (я, я)
Ah, düşlemek çok mu zor ki? (ya, ya)
Ах, мечтать так уж сложно? (я, я)
Düşlemek çok mu zor ki, düşlemek çok mu zor ki?
Мечтать так уж сложно, мечтать так уж сложно?
Düşlemek çok mu zor ki? (yeah)
Мечтать так уж сложно? (да)
Seninle kendimi aynı karede düşlemek çok mu zor ki?
Представить себя с тобой в одном кадре так уж сложно?
Seninle birlikte sonsuza kadar gitmek çok mu zor ki?
Быть с тобой вечно так уж сложно?
Bokun içinden, sefillikten
Из дерьма, из нищеты
Her şeyden kurtulmak (ya)
Избавиться от всего (я)
Her şeyden kurtul (ya)
Избавиться от всего (я)
Her şeyden kurtul
Избавиться от всего
Çok mu zor ki? (ya)
Так уж сложно? (я)
Boynumda binlerce kolyeler var (ya)
На моей шее тысячи цепей (я)
Hepsi de senin için (ya)
Все они ради тебя (я)
Ölürüm ailem için (ya)
Умру за свою семью (я)
Ölürüm hedef için (ya)
Умру за свою цель (я)
Söyle shawty bunu nasıl yapıyim?
Скажи, детка, как мне это сделать?
Söyle shawty bunu nasıl atıyim?
Скажи, детка, как мне это пережить?
Söyle shawty kafam karışık çok
Скажи, детка, я очень запутался
Söyle shawty bende kimseler yok (ya)
Скажи, детка, у меня никого нет (я)
Dağlara söyleyin aşığım çok (ya)
Скажите горам, я очень влюблен (я)
Karlarsa üstüme yağsın, n'olur (ya)
Пусть на меня обрушится град, прошу (я)
Hiçbi' şey fark etmez (ya)
Ничего не имеет значения (я)
Kalbimi söküp söküp geri al sen
Вырви мое сердце и забери его себе
Kalbimi söküp söküp geri al sen
Вырви мое сердце и забери его себе
Çünkü sende ondan eksik biraz (ya)
Потому что в тебе его немного не хватает (я)
Kalbimi söküp, söküp geri al sen
Вырви мое сердце и забери его себе
Çünkü sende ondan eksik biraz (ya, ya)
Потому что в тебе его немного не хватает (я, я)
(Ya, ya, ya) düşlemek çok mu zor ki?
(Я, я, я) мечтать так уж сложно?
Seninle kendimi aynı karede düşlemek çok mu zor ki?
Представить себя с тобой в одном кадре так уж сложно?
Seninle birlikte sonsuza kadar gitmek çok mu zor ki?
Быть с тобой вечно так уж сложно?
Bokun içinden, sefillikten
Из дерьма, из нищеты
Her şeyden kurtulmak (ya)
Избавиться от всего (я)
Her şeyden kurtul
Избавиться от всего
Her şeyden kurtul
Избавиться от всего
Çok mu zor ki?
Так уж сложно?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.