Paroles et traduction LXNER - окрыляло
На-на-на-на-на,
у-у
Na-na-na-na-na,
u-u
Ха,
когда
были
рядом,
меня
окрыляло
(типа
Redbull)
Ha,
when
we
were
together,
it
gave
me
wings
(like
Redbull)
Эй,
помню
первые
дни,
ты
тогда
стеснялась
(на-на,
на-на)
Hey,
I
remember
the
first
days,
you
were
so
shy
back
then
(na-na,
na-na)
Ху,
"Это
мой
парень",
— ты
тогда
сказала
(вау)
Hu,
"This
is
my
boyfriend,"
you
said
back
then
(wow)
Эй,
подруге,
что
была
влюблена
в
меня
с
седьмого
класса,
у,
е
Hey,
to
my
friend,
who
was
in
love
with
me
since
seventh
grade,
u,
e
Для
меня
было
чё-то
новое
(новое)
It
was
something
new
for
me
(new)
Любить
просто
так,
без
повода
(повода)
To
love
just
like
that,
without
a
reason
(reason)
Раздеваться,
не
ищешь
повода
To
take
off
our
clothes,
not
looking
for
a
reason
Зимой
с
тобой
нет
холода
There's
no
cold
with
you
in
winter
Космос
для
меня
теперь
— твоя
комната
Space
for
me
now
is
your
room
Давай
сбежим
из
города
Let's
run
away
from
the
city
Давай
сбежим
из
города
(давай
уйдём
отсюда)
Let's
run
away
from
the
city
(let's
get
out
of
here)
Давай
сбежим
из
города
(а
может,
я
уйду
один?)
Let's
run
away
from
the
city
(or
maybe
I'll
leave
alone?)
Забудем
о
прошлом
(а
может,
это
сон?)
Let's
forget
about
the
past
(or
maybe
it's
a
dream?)
Всё
было
несерьёзно,
как
будто,
понарошку
(I
hate
you,
drma)
It
was
all
unserious,
like
just
for
show
(I
hate
you,
drama)
Ты
была
другой,
я
ненавижу
тебя
новую
You
were
different,
I
hate
your
new
self
Не
буду
в
твоей
спальне,
да
будь
ты
даже
Дорою
I
won't
be
in
your
bedroom,
even
if
you
were
Dory
Ты
тоже
любишь
пиво,
но
от
неё
только
дура
ты
You
also
like
beer,
but
you're
just
a
fool
for
her
Я
не
хочу
быть
с
тобою
быть
даже
в
одном
городе
I
don't
even
want
to
be
in
the
same
city
with
you
Вау,
чё
это
было?
Wow,
what
was
that?
Выглядела
так
мило,
ха,
эй
You
looked
so
cute,
ha,
hey
Салют
1700
и
888
Salute
1700
and
888
Был
просто
плохой
сон,
ещё
раз
(эй)
It
was
just
a
bad
dream,
again
(hey)
Ха,
когда
были
рядом,
меня
окрыляло
(типа
Redbull)
Ha,
when
we
were
together,
it
gave
me
wings
(like
Redbull)
Эй,
помню
первые
дни,
ты
тогда
стеснялась
(на-на,
на-на)
Hey,
I
remember
the
first
days,
you
were
so
shy
back
then
(na-na,
na-na)
Ху,
"Это
мой
парень"
— ты
тогда
сказала
(вау)
Hu,
"This
is
my
boyfriend"
— you
said
back
then
(wow)
Эй,
подруге,
что
была
влюблена
в
меня
с
седьмого
класса,
у,
е
Hey,
to
my
friend,
who
was
in
love
with
me
since
seventh
grade,
u,
e
Для
меня
было
чё-то
новое
(новое)
It
was
something
new
for
me
(new)
Любить
просто
так,
без
повода
(повода)
To
love
just
like
that,
without
a
reason
(reason)
Раздеваться,
не
ищешь
повода
To
take
off
our
clothes,
not
looking
for
a
reason
Зимой
с
тобой
нет
холода
There's
no
cold
with
you
in
winter
Космос
для
меня
теперь
— твоя
комната
(комната)
Space
for
me
now
is
your
room
(room)
Давай
сбежим
из
города
(давай
сбежим
из
города)
Let's
run
away
from
the
city
(let's
run
away
from
the
city)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): илья романович горепекин
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.