Lxxiv - Devil In A Skirt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lxxiv - Devil In A Skirt




Since those days aint been the same, woah
С тех пор все изменилось, ого
She push me closer to my grave
Она подталкивает меня ближе к моей могиле
Cant deal with these hoes they come and go
Не могу справиться с этими шлюхами, они приходят и уходят
Always looking for a place to call her own
Всегда ищет место, которое могла бы назвать своим
Till she fucked up and i kicked her to the curb
Пока она не облажалась, и я не вышвырнул ее на обочину
So i close my eyes and i go to sleep
Поэтому я закрываю глаза и засыпаю
Praying she dont wake up next to me
Молясь, чтобы она не проснулась рядом со мной
She walks around town like the devil in a skirt
Она разгуливает по городу, как дьявол в юбке
I'll offer my life, for the ones that are stuck in time
Я предложу свою жизнь за тех, кто застрял во времени
For the ones that lay awake cant sleep at night
Для тех, кто лежит без сна и не может уснуть по ночам
I'll offer my life for the ones that are stuck in time
Я предложу свою жизнь за тех, кто застрял во времени
Before those thoughts run through your head once again
Прежде чем эти мысли снова пронесутся у тебя в голове
She's the one that broke my heart
Она та, кто разбил мне сердце
She's the one that fell apart
Это она развалилась на части
She's the one that keeps my mind off it
Она единственная, кто отвлекает меня от этого
Feel the pain it's in my heart
Почувствуй боль, она в моем сердце
Devil calling i cant go
Дьявол зовет, я не могу идти
Wish that i could change the life i know
Хотел бы я изменить ту жизнь, которую я знаю
Stay up late with the crashing waves
Засиживаться допоздна под грохот волн
Know if i sleep won't wake up the same
Знаю, что если я засну, то не проснусь прежним
Always in my head im the one to blame
Всегда в моей голове я тот, кто виноват
All these thoughts are a fucking shame
Все эти мысли - гребаный позор
I take a pill and the world is gone
Я принимаю таблетку, и мир исчезает
Crack a seal at the break of dawn
Взломай печать на рассвете
I'm so tired of these games man i fucking hate this place
Я так устал от этих игр, чувак, я чертовски ненавижу это место
I'll offer my life, for the ones that are stuck in time
Я предложу свою жизнь за тех, кто застрял во времени
For the ones that lay awake can't sleep at night
Для тех, кто лежит без сна и не может уснуть по ночам
I'll offer my life for the ones that feel deprived
Я предложу свою жизнь за тех, кто чувствует себя обделенным
Before those thoughts run through your head once again
Прежде чем эти мысли снова пронесутся у тебя в голове
She's the one that broke my heart
Она та, кто разбил мне сердце
She's the one that fell apart
Это она развалилась на части
She's the one that keeps my mind off it
Она единственная, кто отвлекает меня от этого





Writer(s): Adam Vanscoyk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.