Ly Raine - Feel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ly Raine - Feel




Feel
Feel
1 amor pa quien m ama
One love for those who love me
1 amor pa quien nos quiere bien
One love for those who want the best for us
1 lova 1 lova
One lova 1 lova
1 amor pa quien ladra
One love for those who are hurting
1 amor pa quien nos quiere ver
One love for those who want to see us smile
1 lova 1 lova
One lova 1 lova
Feel my pain, If i'm tired u solve it bb
Feel my pain, If I'm tired you fix it baby
Feel my pain, If u come back u solve it bb
Feel my pain, If you come back you fix it baby
1 amor para quien sufre, pa tu mama
One love for those who are suffering, for your mama
Pa quien no ve a sus hijos en toa la semana
For those who don't see their children all week
Con las ganas anclas en un lecho,
With their hopes anchored in a bed,
X los que viven x cuidar a sus papas.
For those who live to take care of their parents.
Si algún día nos odian t llevaré lejos
If one day they hate us, I'll take you far away
T juro que tendrás refugio en mis huesos
I swear you'll find shelter in my bones
M importa una mierda la pose, lo que hagan
I don't give a damn about their pose, what they do
Nunca m veré en el reflejo d ellos
I'll never see myself in their reflection
Yo solo tengo un lado, el lado pobre
I only have one side, the poor side
Para quien corre run delante d la ley
For those who run from the law
Si pierdo los modales, si t miran con sus ojos
If I lose my manners, if they look at you with their eyes
De follarte, d n tener interés en preguntarte (si tal o qué)
Of desire, with no interest in asking you (what's up)
Alejate d mi si t hago daño
Get away from me if I hurt you
Si t prohibo lo que sea, alejate
If I forbid you to do anything, get away
N será esa tu Rainy
That won't be your Rainy
If i'm tired m lo solucionas todo con tu face
If I'm tired, you fix it all with your face
Feel my pain, If i'm tired u solve it bb
Feel my pain, If I'm tired you fix it baby
Feel my pain, If u come back u solve it bb
Feel my pain, If you come back you fix it baby
1 amor para quien sufre, pa tu mama
One love for those who are suffering, for your mama
Pa quien no ve a sus hijos en toa la semana
For those who don't see their children all week
Con las ganas anclas en un lecho,
With their hopes anchored in a bed,
X los que viven x cuidar a sus papas.
For those who live to take care of their parents.
Si algún día nos odian t llevaré lejos
If one day they hate us, I'll take you far away
T juro que tendrás refugio en mis huesos
I swear you'll find shelter in my bones
M importa una mierda la pose, lo que hagan
I don't give a damn about their pose, what they do
Nunca m veré en el reflejo d ellos
I'll never see myself in their reflection
Yo solo tengo un lado, el lado pobre
I only have one side, the poor side
Para quien corre run delante d la ley
For those who run from the law
Si pierdo los modales, si t miran con sus ojos
If I lose my manners, if they look at you with their eyes
De follarte, d n tener interés en preguntarte (si tal o qué)
Of desire, with no interest in asking you (what's up)
Alejate d mi si t hago daño
Get away from me if I hurt you
Si t prohibo lo que sea, alejate
If I forbid you to do anything, get away
N será esa tu Rainy
That won't be your Rainy
If i'm tired m lo solucionas todo con tu face
If I'm tired, you fix it all with your face
Feel my pain, If i'm tired u solve it bb
Feel my pain, If I'm tired you fix it baby
Feel my pain, If u come back u solve it bb
Feel my pain, If you come back you fix it baby





Writer(s): Ioana Madalina Crciun, Alexndru Vladimir Vlad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.