Paroles et traduction Lya - Al Laito De La Cama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Laito De La Cama
Beside Your Bed
Vuelve
mi
alma
a
debatir
My
soul
starts
to
argue
Con
el
sueño
de
estar
junto
a
ti
With
the
dream
of
being
next
to
you
Y
la
calma
no
quiere
llegar
And
the
calm
doesn't
want
to
come
Solo
quiero
estar
contigo
una
vez
más
I
just
want
to
be
with
you
one
more
time
Cuando
me
acuerdo
de
ti
When
I
remember
you
Se
enloquecen
mis
sentíos
My
senses
go
crazy
Déjame
fundirme
en
el
aroma
de
tu
piel
Let
me
merge
with
the
scent
of
your
skin
Dame
solo
una
razón
Give
me
just
one
reason
Y
me
enfrento
al
mundo
por
los
dos
And
I'll
take
on
the
world
for
the
both
of
us
Paso
las
noches
en
vela
I
spend
the
nights
awake
Y
vivo
por
una
ilusión
And
I
live
for
an
illusion
Fueron
tus
besos
It
was
your
kisses
O
fue
la
magia
que
habita
en
tu
voz
Or
was
it
the
magic
that
lives
in
your
voice
La
trampa
del
deseo
The
trap
of
desire
Que
no
me
deja
vivir
sin
tu
amor
That
doesn't
let
me
live
without
your
love
Y
hazme
un
laíto
en
tu
cama
And
make
me
a
little
space
in
your
bed
Que
quiero
soñar
contigo
Because
I
want
to
dream
of
you
Y
que
cuando
me
despierte
And
when
I
wake
up
Yo
vea
mi
sueño
cumplio
I'll
see
my
dream
fulfilled
Y
hazme
un
laíto
en
tu
cama
And
make
me
a
little
space
in
your
bed
Que
quiero
soñar
contigo
Because
I
want
to
dream
of
you
Y
que
cuando
me
despierte
And
when
I
wake
up
Tú
estés
al
laíto
mío
You'll
be
beside
me
Secretos
que
debo
guardar
Secrets
that
I
must
keep
De
unos
besos
que
viven
en
la
oscuridad
Of
some
kisses
that
live
in
the
darkness
Cada
noche
se
me
vuelven
a
escapar
Every
night
they
escape
me
again
Y
aunque
quizás
es
mejor
si
me
olvido
de
todo
And
maybe
it's
better
if
I
forget
everything
Me
olvido
de
ti
y
de
tu
amor
I
forget
you
and
your
love
Me
invento
otra
vida
I
invent
another
life
Aunque
sea
mentira
Even
if
it's
a
lie
Pero
no
puedo
But
I
can't
Ni
quiero
vivir
sin
ti
I
don't
want
to
live
without
you
Porque
te
sigo
amando
Because
I
still
love
you
Y
hasta
que
muera
así
voy
a
seguir
And
I'll
keep
on
loving
you
until
I
die
Y
hazme
un
laíto
en
tu
cama
And
make
me
a
little
space
in
your
bed
Que
quiero
soñar
contigo
Because
I
want
to
dream
of
you
Y
que
cuando
me
despierte
And
when
I
wake
up
Yo
vea
mi
sueño
cumplio
I'll
see
my
dream
fulfilled
Y
hazme
un
laíto
en
tu
cama
And
make
me
a
little
space
in
your
bed
Que
quiero
soñar
contigo
Because
I
want
to
dream
of
you
Y
que
cuando
me
despierte
And
when
I
wake
up
Tú
estés
al
laíto
mío
You'll
be
beside
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amalia Barbero Vaquero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.