Lya - Al Laito De La Cama - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lya - Al Laito De La Cama




Al Laito De La Cama
У края кровати
Vuelve mi alma a debatir
Моя душа снова борется
Con el sueño de estar junto a ti
Со сном о том, чтобы быть рядом с тобой
Y la calma no quiere llegar
И покой не хочет приходить
Solo quiero estar contigo una vez más
Я просто хочу быть с тобой еще раз
Cuando me acuerdo de ti
Когда я вспоминаю о тебе
Se enloquecen mis sentíos
Мои чувства сходят с ума
Déjame fundirme en el aroma de tu piel
Позволь мне раствориться в аромате твоей кожи
Cariño mío
Любимый мой
Dame solo una razón
Дай мне только одну причину
Y me enfrento al mundo por los dos
И я брошу вызов миру за нас двоих
Paso las noches en vela
Я провожу ночи без сна
Y vivo por una ilusión
И живу одной иллюзией
Fueron tus besos
Были ли это твои поцелуи
O fue la magia que habita en tu voz
Или это была магия, живущая в твоем голосе
La trampa del deseo
Ловушка желания
Que no me deja vivir sin tu amor
Которая не дает мне жить без твоей любви
Y hazme un laíto en tu cama
И оставь мне местечко в своей кровати
Que quiero soñar contigo
Я хочу мечтать о тебе
Y que cuando me despierte
И чтобы, когда я проснусь
Yo vea mi sueño cumplio
Я увидела свою мечту сбывшейся
Y hazme un laíto en tu cama
И оставь мне местечко в своей кровати
Que quiero soñar contigo
Я хочу мечтать о тебе
Y que cuando me despierte
И чтобы, когда я проснусь
estés al laíto mío
Ты был рядом со мной
Secretos que debo guardar
Секреты, которые я должна хранить
De unos besos que viven en la oscuridad
О поцелуях, которые живут во тьме
Que se me va
Которые ускользают
Cada noche se me vuelven a escapar
Каждую ночь они снова ускользают от меня
Y aunque quizás es mejor si me olvido de todo
И хотя, возможно, лучше, если я забуду обо всем
Me olvido de ti y de tu amor
Забуду о тебе и твоей любви
Me invento otra vida
Я придумаю себе другую жизнь
Aunque sea mentira
Даже если это ложь
Pero no puedo
Но я не могу
Ni quiero vivir sin ti
И не хочу жить без тебя
Porque te sigo amando
Потому что я продолжаю любить тебя
Y hasta que muera así voy a seguir
И до самой смерти я буду продолжать любить
Y hazme un laíto en tu cama
И оставь мне местечко в своей кровати
Que quiero soñar contigo
Я хочу мечтать о тебе
Y que cuando me despierte
И чтобы, когда я проснусь
Yo vea mi sueño cumplio
Я увидела свою мечту сбывшейся
Y hazme un laíto en tu cama
И оставь мне местечко в своей кровати
Que quiero soñar contigo
Я хочу мечтать о тебе
Y que cuando me despierte
И чтобы, когда я проснусь
estés al laíto mío
Ты был рядом со мной





Writer(s): Amalia Barbero Vaquero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.