Paroles et traduction Lyan feat. Juanka - La Musa y la Herramienta
La Musa y la Herramienta
The Muse and the Tool
No
se
parece
a
la
tuya
tiene
mal
caracter
She's
not
like
yours,
she's
got
a
bad
temper
Odia
las
patrullas
lo
poco
que
habla
lo
murmulla
She
hates
the
cops,
what
little
she
speaks
she
mumbles
Por
que
vive
con
la
perse
por
lo
que
le
hizo
yuyan
Because
she
lives
with
the
heat
for
what
she
did
to
Yuyan
Oye
reggaeton
y
el
doble
paso
que
le
huya
huya
Hey,
she
listens
to
reggaeton
and
the
double
step
that
she
flees
from,
flees
from
Diferencia
diferente
como
mi
rapear,
cuando
se
une
con
el
pala
palabrear
Different
difference
like
my
rapping,
when
she
joins
the
Pala
to
talk
Si
sale
en
el
carro
ponle
ritmo
de
joldio
de
chalko
If
she
goes
out
in
the
car,
put
on
some
old-school
Chalko
rhythm
for
her
Si
la
dejan
escribe
de
cuando
tos
huelian
talco
If
they
let
her,
she
writes
about
when
all
those
dudes
smelled
like
talcum
powder
Ella
es
así
vive
diferente
a
ti,
siempre
la
llevo
conmigo
si
o
si
That's
how
she
is,
she
lives
differently
from
you,
I
always
take
her
with
me,
yes
or
yes
Mil
ideas
que
fluyen
solas
por
si
le
gusta
el
competir,
no
fallar
y
repetir
A
thousand
ideas
that
flow
on
their
own
in
case
she
likes
to
compete,
not
fail,
and
repeat
Ella
es
así
vive
diferente
a
ti,
siempre
la
llevo
conmigo
si
o
si
That's
how
she
is,
she
lives
differently
from
you,
I
always
take
her
with
me,
yes
or
yes
Mil
ideas
que
fluyen
solas
por
si
le
gusta
el
competir,
no
fallar
y
repetir.(
A
thousand
ideas
that
flow
on
their
own
in
case
she
likes
to
compete,
not
fail,
and
repeat.
(
Juanka
El
Problematik)
Juanka
El
Problematik)
La
musa
me
acompaña
casi
siempre
es
quiendescribe
mis
hazaña
The
muse
accompanies
me,
she's
almost
always
the
one
who
describes
my
feats
Mi
conciencia
tantas
letras
enredas
como
telaraña
My
conscience,
so
many
tangled
lyrics
like
a
spider
web
No
me
engañan
si
no
malianteo
la
calle
me
extraña
They
don't
fool
me,
if
I
don't
hustle,
the
street
misses
me
Vo'
a
escribir
mi
nombre
como
en
hollywood
e'
una
montaña
I'm
going
to
write
my
name
like
on
a
Hollywood
mountain
Aveces
me
siento
incompleto
parao
frente
a
un
espejo
de
rodilla
Sometimes
I
feel
incomplete
standing
on
my
knees
in
front
of
a
mirror
Busco
claridad
pero
el
sol
para
mi
no
brilla
I
look
for
clarity,
but
the
sun
doesn't
shine
for
me
A
los
14
tuve
un
taurus
de
6 pepas
en
la
manzana
At
14
I
had
a
6-shooter
Taurus
in
the
hood
Y
me
propuse
ser
la
evolución
de
la
música
urbana
And
I
set
out
to
be
the
evolution
of
urban
music
Año
2015
dos
bolígrafos
en
un
bulto
e'
zara
Year
2015,
two
pens
in
a
Zara
bag
Uno
pa
escribir
otro
pa
dar
tiros
en
la
cara
One
to
write
with,
the
other
to
shoot
in
the
face
Un
par
de
mujeres
en
la
lista
e'
espera
y
si
supiera
A
couple
of
women
on
the
waiting
list,
and
if
she
knew
Que
mis
rimas
hicieron
que
el
mundo
me
conociera
That
my
rhymes
made
the
world
know
me
Soy
pariente
de
lo
malo
por
que
nunca
he
sidobueno
I'm
related
to
evil
because
I've
never
been
good
Te
derrito
el
flow
sin
usar
un
pote
de
acetileno
I
melt
your
flow
without
using
an
acetylene
torch
No
me
hables
de
gata
a
mi
bendito,
las
mías
son
como
J
Don't
talk
to
me
about
chicks,
honey,
mine
are
like
J's
Lo
que
le
gustan
los
chamaquitos
What
little
boys
like
Ella
es
así
vive
diferente
a
ti,
siempre
la
llevo
conmigo
si
o
si
That's
how
she
is,
she
lives
differently
from
you,
I
always
take
her
with
me,
yes
or
yes
Mil
ideas
que
fluyen
solas
por
si
le
gusta
el
competir,
no
fallar
y
repetir
A
thousand
ideas
that
flow
on
their
own
in
case
she
likes
to
compete,
not
fail,
and
repeat
Ella
es
así
vive
diferente
a
ti,
siempre
la
llevo
conmigo
si
o
si
That's
how
she
is,
she
lives
differently
from
you,
I
always
take
her
with
me,
yes
or
yes
Mil
ideas
que
fluyen
solas
por
si
le
gusta
el
competir,
no
fallar
y
repetir
A
thousand
ideas
that
flow
on
their
own
in
case
she
likes
to
compete,
not
fail,
and
repeat
Soy
la
tecnología
rapeando
más
al
día
y
hasta
el
sol
y
día
nadie
tiene
mi
palabreria
I'm
technology
rapping,
more
up-to-date,
and
even
the
sun
and
day,
no
one
has
my
wordplay
La
musa
dijo
baja
2 la
gata
que
no
amarre
la
corta
que
le
tose
y
que
Lyan
se
las
narre
The
muse
said,
"Lower
two,
the
girl
who
doesn't
tie,
the
short
one
that
coughs,
and
let
Lyan
tell
them"
Ando
como
ancola
con
la
musa
en
la
chola
cholala
herramienta
e'
tola
tola
y
toa
la
compe
se
cae
sola
I'm
walking
like
an
anchor
with
the
muse
in
the
chola
chola,
the
tool
is
crazy
crazy
and
all
the
competition
falls
by
itself
Cero
vía
cero
pones
subieron
las
acciones
Zero
path,
zero
problems,
the
shares
went
up
Desde
que
Young
Lyon
se
junto
en
imperio
e'
las
misiones
Since
Young
Lyon
joined
the
Empire
of
Missions
La
musa
me
sigue
la
llave
de
perro
no
patina
tina
The
muse
follows
me,
the
dog
leash
doesn't
slip,
Tina
El
enchufe
en
220
y
derrite
plasticina
cina
The
plug
in
220
and
melts
plasticine
cina
Nací
con
ella
con
ella
vo'
a
morir
corremos
toala
pista
pa
redactar
y
escribir
I
was
born
with
her,
I'm
going
to
die
with
her,
we
run
the
whole
track
to
draft
and
write
Soy
el
swagyboy
la
nueva
ime,
she
in
stacko
spanish
y
los
dejo
foto
finish
finifinishimel
humildon
con
pinta
de
billin
se
junto
el
que
le
mete
solo
un
shi
I'm
the
Swaggy
Boy,
the
new
IME,
she's
in
stacko
Spanish
and
I
leave
them
photo
finish
finifinishimel,
humble
with
a
billin
look,
the
one
who
only
puts
a
shi
on
it
got
together
Ella
es
así
vive
diferente
a
ti,
siempre
la
llevo
conmigo
si
o
si
That's
how
she
is,
she
lives
differently
from
you,
I
always
take
her
with
me,
yes
or
yes
Mil
ideas
que
fluyen
solas
por
si
le
gusta
el
competir,
no
fallar
y
repetir(
A
thousand
ideas
that
flow
on
their
own
in
case
she
likes
to
compete,
not
fail,
and
repeat(
Juanka
El
Problematik)
Juanka
El
Problematik)
El
destino
trae
sorpresa
y
Juanka
en
silencio
acomoda
las
pieza
Destiny
brings
surprises,
and
Juanka
silently
puts
the
pieces
together
Ahora
mismo
estoy
entre
los
grandes
sentao
en
la
mesa
Right
now
I'm
among
the
greats,
sitting
at
the
table
Si
hay
vida
hay
esperanza
si
corres
mi
voz
te
alcanza
If
there's
life,
there's
hope,
if
you
run,
my
voice
will
reach
you
Más
valiente
aquel
soldado
que
de
luchar
se
cansa
Braver
is
the
soldier
who
gets
tired
of
fighting
Por
ejemplo
hubieron
veces
que
quise
retirarme
For
example,
there
were
times
when
I
wanted
to
retire
Hasta
que
la
fama
me
dio
un
llamado
y
comenzó
a
premiarme
Until
fame
gave
me
a
call
and
started
rewarding
me
De
momento
componiendo
encontré
un
tipo
de
refugio
Suddenly,
composing,
I
found
a
kind
of
refuge
Que
como
una
carpa
me
guardaba
de
todo
diluvio
That,
like
a
tent,
protected
me
from
any
flood
Gotas
en
el
parabrisa
no
te
caiga
en
zona
lisa
Drops
on
the
windshield,
don't
fall
into
the
smooth
zone
Mi
palabreo
son
de
30
verso
bajo
e'
la
camisa
My
words
are
30
verses
under
my
shirt
Avioncito
ten
cuidao
dónde
aterriza
Little
plane,
be
careful
where
you
land
El
que
está
guillao
de
joker
le
vo'
a
agrandar
lasonrisa
The
one
who's
stained
with
joker,
I'm
going
to
make
him
smile
even
bigger
El
reloj
no
para
el
tiempo
y
hay
muchos
que
están
confuso
The
clock
doesn't
stop
time
and
there
are
many
who
are
confused
No
to'
el
que
se
engancha
un
traje
con
snolkeres
un
buzotíteres
de
teclado
pero
de
que
nos
perdemos
Not
everyone
who
wears
a
suit
with
snorkeling
gear
is
a
puppet
of
the
keyboard,
but
what
are
we
missing?
Jim
carrie
ya
aunque
te
pongas
máscara
te
conocemos
Jim
Carrey
already,
even
if
you
wear
a
mask,
we
know
you
Young
Lyon
el
palabreo
con
el
problema
Young
Lyon
the
wordplay
with
the
problem
Juanka
El
Problematik
Juanka
El
Problematik
El
eslabón
más
grueso
de
la
joyeria
The
thickest
link
in
the
chain
Dicelo
Juanka
Tell
them,
Juanka
Las
acción
subieron(yo
soy
el
novato
de
la
década)
The
shares
went
up
(I'm
the
rookie
of
the
decade)
Esto
es
Young
Lyon
okey?
This
is
Young
Lyon,
okay?
Porque
nosotros
somos
Superiority
Superiori,
super
super
Super
Yei
Because
we
are
Superiority
Superiori,
super
super
Super
Yei
EQ
el
fuc
equalizer
EQ
the
fuc
equalizer
Young
hollywood,
the
big
monsta
Young
Hollywood,
the
big
monster
Letra,
nosotros
somos
la
innovación
Lyrics,
we
are
the
innovation
Los
nuevos
de
los
nuevos
The
new
of
the
new
El
imperio
de
las
misiones
The
empire
of
missions
Uy
dile
a
esta
gente
Oh,
tell
these
people
Que
cuando
ellos
quieran
y
en
donde
quieran
That
whenever
they
want
and
wherever
they
want
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.