Paroles et traduction Lyanno - Vip
Voy
a
raptarte,
ya
se
hace
tarde
I'm
going
to
kidnap
you,
it's
getting
late
Lente'
De
Rigo
con
glass
de
Dolce
De
Rigo
glasses
with
Dolce
lenses
Compro
una
forty
pa'
que
nos
guarde
I'm
buying
a
forty
to
keep
us
safe
Lo'
envidioso'
salen
de
noche
The
envious
come
out
at
night
Las
nena'
y
los
nene'
quieren
tocarte
The
girls
and
the
boys
want
to
touch
you
Pero
tú
ere'
exclusiva,
flow
VIP
But
you're
exclusive,
VIP
flow
Tú
brinca',
pero
solo
encima
de
mí
You
jump,
but
only
on
top
of
me
Está
soltera,
pero
ya
ella
tiene
su
kit
She's
single,
but
she
already
has
her
kit
Baby,
yo
mato
por
ti
(baby,
yo
mato
por
ti)
Baby,
I
kill
for
you
(baby,
I
kill
for
you)
A
ti
nadie
va
a
tocarte
Nobody's
going
to
touch
you
Baby,
tú
muere'
por
mí
(baby,
tú
muere'
por
mí)
Baby,
you
die
for
me
(baby,
you
die
for
me)
Pero
yo
nunca
vo'a
dejar
But
I'm
never
going
to
leave
Me
tiran
la
mala
y
no
llegan
aquí
(no
llegan
aquí)
They
throw
bad
vibes,
but
they
don't
get
here
(they
don't
get
here)
Recuerda,
somo'
exclusivo',
flow
VIP
Remember,
we're
exclusive,
VIP
flow
Tú
brinca',
pero
solo
si
e'
encima
de
mí
You
jump,
but
only
if
it's
on
top
of
me
Está
soltera
pero
ya
ella
tiene
su
kit
She's
single
but
she
already
has
her
kit
Mi
nena
mata
por
mí,
pero
muero
por
ella
My
girl
kills
for
me,
but
I
die
for
her
Mi
combi
Gucci
también
combina
con
la
de
ella
My
Gucci
combo
also
matches
hers
Cerramos
completa
la
disco
comprando
botella'
We
shut
down
the
whole
club
buying
bottles
Me
para
el
bicho
y
yo
le
bajo
to'a
las
estrella'
The
dude
stops
me,
and
I
throw
all
the
stars
down
on
him
Y
lo'
domingo'
pa'l
bote,
conmigo
no
pasa
trote
And
Sundays
are
for
the
boat,
no
jogging
with
me
Se
ve
cabrón
ese
escote,
que
miren,
pero
no
toquen
That
cleavage
looks
amazing,
they
can
look
but
they
can't
touch
Mami,
cuando
to'
esto
explote
ya
yo
vo'a
ser
millonario
Baby,
when
all
this
blows
up,
I'm
going
to
be
a
millionaire
Tú
la
sensación
del
bloque
y
yo
la
sensación
del
barrio
You're
the
block's
sensation
and
I'm
the
hood's
sensation
No
es
culpa
mía
que
ella
conmigo
quiera
estar
It's
not
my
fault
she
wants
to
be
with
me
Ni
culpa
de
ella
que
yo
me
la
sepa
chingar
Nor
is
it
her
fault
that
I
know
how
to
hit
it
Y
la'
amiga'
siempre
tirando
de
maldad
And
her
friends
always
throwing
shade
Pero
solo
tengo
ojos
pa'
ti
But
I
only
have
eyes
for
you
No
es
culpa
mía
que
ella
conmigo
quiera
estar
It's
not
my
fault
she
wants
to
be
with
me
Ni
culpa
de
ella
que
yo
me
la
sepa
chingar
Nor
is
it
her
fault
that
I
know
how
to
hit
it
Y
la'
amiga'
siempre
tirando
de
maldad
And
her
friends
always
throwing
shade
Pero
solo
tengo
ojos
pa'
ti
But
I
only
have
eyes
for
you
Baby,
yo
mato
por
ti
(baby,
yo
mato
por
ti)
Baby,
I
kill
for
you
(baby,
I
kill
for
you)
A
ti
nadie
va
a
tocarte
Nobody's
going
to
touch
you
Baby,
tú
muere'
por
mí
(baby,
tú
muere'
por
mí)
Baby,
you
die
for
me
(baby,
you
die
for
me)
Pero
yo
nunca
vo'a
dejar
But
I'm
never
going
to
leave
Me
tiran
la
mala
y
no
llegan
aquí
(no
llegan
aquí)
They
throw
bad
vibes,
but
they
don't
get
here
(they
don't
get
here)
Recuerda,
somo'
exclusivo',
flow
VIP
Remember,
we're
exclusive,
VIP
flow
Tú
brinca',
pero
solo
si
e'
encima
de
mí
(ah-ah-ah)
You
jump,
but
only
if
it's
on
top
of
me
(ah-ah-ah)
Está
soltera,
pero
ya
ella
tiene
su
kid
She's
single,
but
she
already
has
her
kid
Baby,
yo
mato
por
ti
(baby,
yo
mato
por
ti)
Baby,
I
kill
for
you
(baby,
I
kill
for
you)
A
ti
nadie
va
a
tocarte
(a
ti
nadie
va
a
tocarte)
Nobody's
going
to
touch
you
(nobody's
going
to
touch
you)
Baby,
tú
muere'
por
mí
(baby,
tú
muere'
por
mí)
Baby,
you
die
for
me
(baby,
you
die
for
me)
Pero
yo
nunca
vo'a
dejar
But
I'm
never
going
to
leave
Me
tiran
la
mala
y
no
llegan
aquí
(no
llegan
aquí)
They
throw
bad
vibes,
but
they
don't
get
here
(they
don't
get
here)
Recuerda,
somo'
exclusivo',
flow
VIP
Remember,
we're
exclusive,
VIP
flow
Tú
brinca',
pero
solo
si
e'
encima
de
mí
(ah-ah-ah)
You
jump,
but
only
if
it's
on
top
of
me
(ah-ah-ah)
Está
soltera,
pero
ya
ella
tiene
su
kit
She's
single,
but
she
already
has
her
kit
Voy
a
raptarte,
ya
se
hace
tarde
I'm
going
to
kidnap
you,
it's
getting
late
Lente'
De
Rigo
con
glass
de
Dolce
(Con
glass
de
Dolce)
De
Rigo
glasses
with
Dolce
lenses
(with
Dolce
lenses)
Compro
una
forty
pa'
que
nos
guarde
I'm
buying
a
forty
to
keep
us
safe
Lo'
envidioso'
salen
de
noche
The
envious
come
out
at
night
La'
nena
y
los
nene'
quieren
tocarte
The
girls
and
the
boys
want
to
touch
you
Pero
tú
ere'
exclusiva,
flow
VIP
But
you're
exclusive,
VIP
flow
Tú
brinca',
pero
solo
encima
de
mí
You
jump,
but
only
on
top
of
me
Está
soltera,
pero
ya
ella
tiene
su
kid
(woh)
She's
single,
but
she
already
has
her
kid
(woh)
Yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
Ly
Ly
Lyanno,
mami
Ly
Ly
Lyanno,
baby
Mamacita,
yeah
yeah
yeah
yeah
Mamacita,
yeah
yeah
yeah
yeah
Súbelo
NEO
Turn
it
up
NEO
Freddy
Phantom
Freddy
Phantom
Freddy
Phantom,
yeah
Freddy
Phantom,
yeah
Dirty
Players
Dirty
Players
Pa'
los
69,
je
For
the
69,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Freddy Montalvo, Jose Carlos Cruz, Edgardo Rafael Cuevas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.