Lycinaïs Jean - Je veux rester - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lycinaïs Jean - Je veux rester




Je veux rester
I Want to Stay
J'pourrais t'aimer à m'oublier
I could love you without thinking about myself
J'veux te protéger, yeah, yeah
I want to protect you, yeah, yeah
Je veux rester à t'écouter
I want to stay and listen to you
J'veux t'épauler
I want to support you
Qu'importe l'heure, je veux être à ta dispo'
No matter the time, I want to be at your disposal
J'pourrais t'aimer à m'oublier
I could love you without thinking about myself
J'veux te protéger
I want to protect you
À juste dose, restons réalistes
In moderation, let's be realistic
Le temps m'a appris
Time has taught me
À bien prendre en compte ce qu'attendent les autres
To take into account what others expect
Je serai ton amie
I will be your friend
Ou plus encore si rien ne nous oppose
Or even more if nothing opposes us
J'écouterai ton avis
I will listen to your opinion
On parlera de tout, de rien, sans peur
We will talk about everything, about nothing, without fear
Je serai ton alliée
I will be your ally
S'il faut combattre le monde pour ton bonheur
If you must fight the world for your happiness
Je veux rester à t'écouter
I want to stay and listen to you
J'veux t'épauler
I want to support you
Qu'importe l'heure je veux être à ta dispo'
No matter the time I want to be at your disposal
J'pourrais t'aimer à m'oublier
I could love you without thinking about myself
J'veux te protéger
I want to protect you
À juste dose, restons réalistes
In moderation, let's be realistic
Tu es un amour, oui mon amour
You are a sweet one, yes my love
Je te savoure à chaque instant, à défaut d'te faire l'amour
I savor you every moment, for lack of making love to you
Oui je l'avoue, j'espère qu'un jour
Yes I admit it, I hope that one day
Tu seras pour notre union et que tu oublieras les tabous
You will be in favor of our union and that you will forget the taboos
Je veux rester à t'écouter
I want to stay and listen to you
J'veux t'épauler
I want to support you
Qu'importe l'heure je veux être à ta dispo'
No matter the time I want to be at your disposal
J'pourrais t'aimer à m'oublier
I could love you without thinking about myself
J'veux te protéger
I want to protect you
À juste dose, restons réalistes
In moderation, let's be realistic
Tu es dans un coin de ma tête
You are in the back of my mind
J'ferai pas semblant j'te l'répète
I will not pretend, I repeat it to you
Subtilement j'te le glisserai (je t'aime)
I will subtly slip it into your mind (I love you)
Tu es dans un coin de ma tête
You are in the back of my mind
J'ferai pas semblant j'te l'répète
I will not pretend, I repeat it to you
J'viendrai truquer tes rêves
I will come tamper your dreams
Doucement, dou-dou-dou-doucement, yeah
Gently, sof-sof-sof-softly, yeah
Je veux rester à t'écouter
I want to stay and listen to you
J'veux t'épauler
I want to support you
Qu'importe l'heure je veux être à ta dispo'
No matter the time I want to be at your disposal
J'pourrais t'aimer à m'oublier
I could love you without thinking about myself
J'veux te protéger
I want to protect you
À juste dose, restons réalistes
In moderation, let's be realistic
Je veux rester à t'écouter
I want to stay and listen to you
J'veux t'épauler
I want to support you
Qu'importe l'heure je veux être à ta dispo'
No matter the time I want to be at your disposal
J'pourrais t'aimer à m'oublier
I could love you without thinking about myself
J'veux te protéger
I want to protect you
À juste dose, restons réalistes
In moderation, let's be realistic
Je veux rester à t'écouter
I want to stay and listen to you
J'veux t'épauler
I want to support you
J'veux te protéger
I want to protect you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.