Lycinaïs Jean - Je veux rester - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lycinaïs Jean - Je veux rester




J'pourrais t'aimer à m'oublier
Я мог бы любить тебя, чтобы ты забыл меня.
J'veux te protéger, yeah, yeah
Я хочу защитить тебя, Да, да.
Je veux rester à t'écouter
Я хочу остаться и слушать тебя.
J'veux t'épauler
Я хочу поддержать тебя.
Qu'importe l'heure, je veux être à ta dispo'
Неважно, в какое время, я хочу быть в твоем распоряжении.
J'pourrais t'aimer à m'oublier
Я мог бы любить тебя, чтобы ты забыл меня.
J'veux te protéger
Я хочу защитить тебя.
À juste dose, restons réalistes
В правильной дозе давайте останемся реалистичными
Le temps m'a appris
Время научило меня
À bien prendre en compte ce qu'attendent les autres
Правильно принимать во внимание то, чего ожидают другие
Je serai ton amie
Я буду твоим другом.
Ou plus encore si rien ne nous oppose
Или даже больше, если нам ничто не мешает
J'écouterai ton avis
Я выслушаю твое мнение
On parlera de tout, de rien, sans peur
Мы будем говорить обо всем, ни о чем, без страха
Je serai ton alliée
Я буду твоим союзником
S'il faut combattre le monde pour ton bonheur
Если тебе придется сражаться с миром за свое счастье
Je veux rester à t'écouter
Я хочу остаться и слушать тебя.
J'veux t'épauler
Я хочу поддержать тебя.
Qu'importe l'heure je veux être à ta dispo'
Независимо от того, в какое время я хочу быть в твоем распоряжении.
J'pourrais t'aimer à m'oublier
Я мог бы любить тебя, чтобы ты забыл меня.
J'veux te protéger
Я хочу защитить тебя.
À juste dose, restons réalistes
В правильной дозе давайте останемся реалистичными
Tu es un amour, oui mon amour
Ты любовь, да, любовь моя
Je te savoure à chaque instant, à défaut d'te faire l'amour
Я наслаждаюсь тобой каждое мгновение, если не могу заняться с тобой любовью
Oui je l'avoue, j'espère qu'un jour
Да, я признаю это, я надеюсь, что однажды
Tu seras pour notre union et que tu oublieras les tabous
Ты будешь за наш союз и забудешь о табу
Je veux rester à t'écouter
Я хочу остаться и слушать тебя.
J'veux t'épauler
Я хочу поддержать тебя.
Qu'importe l'heure je veux être à ta dispo'
Независимо от того, в какое время я хочу быть в твоем распоряжении.
J'pourrais t'aimer à m'oublier
Я мог бы любить тебя, чтобы ты забыл меня.
J'veux te protéger
Я хочу защитить тебя.
À juste dose, restons réalistes
В правильной дозе давайте останемся реалистичными
Tu es dans un coin de ma tête
Ты в углу моей головы
J'ferai pas semblant j'te l'répète
Я не буду притворяться, я повторяю тебе.
Subtilement j'te le glisserai (je t'aime)
Тонко я подниму это тебе люблю тебя)
Tu es dans un coin de ma tête
Ты в углу моей головы
J'ferai pas semblant j'te l'répète
Я не буду притворяться, я повторяю тебе.
J'viendrai truquer tes rêves
Я приду, чтобы сфальсифицировать твои мечты
Doucement, dou-dou-dou-doucement, yeah
Полегче, ДОУ-ДОУ-ДОУ-полегче, Да
Je veux rester à t'écouter
Я хочу остаться и слушать тебя.
J'veux t'épauler
Я хочу поддержать тебя.
Qu'importe l'heure je veux être à ta dispo'
Независимо от того, в какое время я хочу быть в твоем распоряжении.
J'pourrais t'aimer à m'oublier
Я мог бы любить тебя, чтобы ты забыл меня.
J'veux te protéger
Я хочу защитить тебя.
À juste dose, restons réalistes
В правильной дозе давайте останемся реалистичными
Je veux rester à t'écouter
Я хочу остаться и слушать тебя.
J'veux t'épauler
Я хочу поддержать тебя.
Qu'importe l'heure je veux être à ta dispo'
Независимо от того, в какое время я хочу быть в твоем распоряжении.
J'pourrais t'aimer à m'oublier
Я мог бы любить тебя, чтобы ты забыл меня.
J'veux te protéger
Я хочу защитить тебя.
À juste dose, restons réalistes
В правильной дозе давайте останемся реалистичными
Je veux rester à t'écouter
Я хочу остаться и слушать тебя.
J'veux t'épauler
Я хочу поддержать тебя.
J'veux te protéger
Я хочу защитить тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.