Paroles et traduction Lycinaïs Jean - Je veux rester
J'pourrais
t'aimer
à
m'oublier
Я
мог
бы
любить
тебя,
чтобы
ты
забыл
меня.
J'veux
te
protéger,
yeah,
yeah
Я
хочу
защитить
тебя,
Да,
да.
Je
veux
rester
à
t'écouter
Я
хочу
остаться
и
слушать
тебя.
J'veux
t'épauler
Я
хочу
поддержать
тебя.
Qu'importe
l'heure,
je
veux
être
à
ta
dispo'
Неважно,
в
какое
время,
я
хочу
быть
в
твоем
распоряжении.
J'pourrais
t'aimer
à
m'oublier
Я
мог
бы
любить
тебя,
чтобы
ты
забыл
меня.
J'veux
te
protéger
Я
хочу
защитить
тебя.
À
juste
dose,
restons
réalistes
В
правильной
дозе
давайте
останемся
реалистичными
Le
temps
m'a
appris
Время
научило
меня
À
bien
prendre
en
compte
ce
qu'attendent
les
autres
Правильно
принимать
во
внимание
то,
чего
ожидают
другие
Je
serai
ton
amie
Я
буду
твоим
другом.
Ou
plus
encore
si
rien
ne
nous
oppose
Или
даже
больше,
если
нам
ничто
не
мешает
J'écouterai
ton
avis
Я
выслушаю
твое
мнение
On
parlera
de
tout,
de
rien,
sans
peur
Мы
будем
говорить
обо
всем,
ни
о
чем,
без
страха
Je
serai
ton
alliée
Я
буду
твоим
союзником
S'il
faut
combattre
le
monde
pour
ton
bonheur
Если
тебе
придется
сражаться
с
миром
за
свое
счастье
Je
veux
rester
à
t'écouter
Я
хочу
остаться
и
слушать
тебя.
J'veux
t'épauler
Я
хочу
поддержать
тебя.
Qu'importe
l'heure
je
veux
être
à
ta
dispo'
Независимо
от
того,
в
какое
время
я
хочу
быть
в
твоем
распоряжении.
J'pourrais
t'aimer
à
m'oublier
Я
мог
бы
любить
тебя,
чтобы
ты
забыл
меня.
J'veux
te
protéger
Я
хочу
защитить
тебя.
À
juste
dose,
restons
réalistes
В
правильной
дозе
давайте
останемся
реалистичными
Tu
es
un
amour,
oui
mon
amour
Ты
любовь,
да,
любовь
моя
Je
te
savoure
à
chaque
instant,
à
défaut
d'te
faire
l'amour
Я
наслаждаюсь
тобой
каждое
мгновение,
если
не
могу
заняться
с
тобой
любовью
Oui
je
l'avoue,
j'espère
qu'un
jour
Да,
я
признаю
это,
я
надеюсь,
что
однажды
Tu
seras
pour
notre
union
et
que
tu
oublieras
les
tabous
Ты
будешь
за
наш
союз
и
забудешь
о
табу
Je
veux
rester
à
t'écouter
Я
хочу
остаться
и
слушать
тебя.
J'veux
t'épauler
Я
хочу
поддержать
тебя.
Qu'importe
l'heure
je
veux
être
à
ta
dispo'
Независимо
от
того,
в
какое
время
я
хочу
быть
в
твоем
распоряжении.
J'pourrais
t'aimer
à
m'oublier
Я
мог
бы
любить
тебя,
чтобы
ты
забыл
меня.
J'veux
te
protéger
Я
хочу
защитить
тебя.
À
juste
dose,
restons
réalistes
В
правильной
дозе
давайте
останемся
реалистичными
Tu
es
dans
un
coin
de
ma
tête
Ты
в
углу
моей
головы
J'ferai
pas
semblant
j'te
l'répète
Я
не
буду
притворяться,
я
повторяю
тебе.
Subtilement
j'te
le
glisserai
(je
t'aime)
Тонко
я
подниму
это
тебе
(я
люблю
тебя)
Tu
es
dans
un
coin
de
ma
tête
Ты
в
углу
моей
головы
J'ferai
pas
semblant
j'te
l'répète
Я
не
буду
притворяться,
я
повторяю
тебе.
J'viendrai
truquer
tes
rêves
Я
приду,
чтобы
сфальсифицировать
твои
мечты
Doucement,
dou-dou-dou-doucement,
yeah
Полегче,
ДОУ-ДОУ-ДОУ-полегче,
Да
Je
veux
rester
à
t'écouter
Я
хочу
остаться
и
слушать
тебя.
J'veux
t'épauler
Я
хочу
поддержать
тебя.
Qu'importe
l'heure
je
veux
être
à
ta
dispo'
Независимо
от
того,
в
какое
время
я
хочу
быть
в
твоем
распоряжении.
J'pourrais
t'aimer
à
m'oublier
Я
мог
бы
любить
тебя,
чтобы
ты
забыл
меня.
J'veux
te
protéger
Я
хочу
защитить
тебя.
À
juste
dose,
restons
réalistes
В
правильной
дозе
давайте
останемся
реалистичными
Je
veux
rester
à
t'écouter
Я
хочу
остаться
и
слушать
тебя.
J'veux
t'épauler
Я
хочу
поддержать
тебя.
Qu'importe
l'heure
je
veux
être
à
ta
dispo'
Независимо
от
того,
в
какое
время
я
хочу
быть
в
твоем
распоряжении.
J'pourrais
t'aimer
à
m'oublier
Я
мог
бы
любить
тебя,
чтобы
ты
забыл
меня.
J'veux
te
protéger
Я
хочу
защитить
тебя.
À
juste
dose,
restons
réalistes
В
правильной
дозе
давайте
останемся
реалистичными
Je
veux
rester
à
t'écouter
Я
хочу
остаться
и
слушать
тебя.
J'veux
t'épauler
Я
хочу
поддержать
тебя.
J'veux
te
protéger
Я
хочу
защитить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.