Paroles et traduction Lycinaïs Jean - Je veux rester
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je veux rester
Хочу остаться
J'pourrais
t'aimer
à
m'oublier
Я
могла
бы
полюбить
тебя
до
самозабвения
J'veux
te
protéger,
yeah,
yeah
Хочу
защитить
тебя,
да,
да
Je
veux
rester
à
t'écouter
Хочу
остаться,
чтобы
слушать
тебя
J'veux
t'épauler
Хочу
поддерживать
тебя
Qu'importe
l'heure,
je
veux
être
à
ta
dispo'
В
любое
время,
я
хочу
быть
в
твоем
распоряжении
J'pourrais
t'aimer
à
m'oublier
Я
могла
бы
полюбить
тебя
до
самозабвения
J'veux
te
protéger
Хочу
защитить
тебя
À
juste
dose,
restons
réalistes
В
меру,
давай
оставаться
реалистами
Le
temps
m'a
appris
Время
научило
меня
À
bien
prendre
en
compte
ce
qu'attendent
les
autres
Учитывать
то,
чего
ждут
другие
Je
serai
ton
amie
Я
буду
твоей
подругой
Ou
plus
encore
si
rien
ne
nous
oppose
Или
даже
больше,
если
ничто
нам
не
помешает
J'écouterai
ton
avis
Я
буду
прислушиваться
к
твоему
мнению
On
parlera
de
tout,
de
rien,
sans
peur
Мы
будем
говорить
обо
всем
и
ни
о
чем,
без
страха
Je
serai
ton
alliée
Я
буду
твоей
союзницей
S'il
faut
combattre
le
monde
pour
ton
bonheur
Если
придется
сражаться
с
миром
за
твое
счастье
Je
veux
rester
à
t'écouter
Хочу
остаться,
чтобы
слушать
тебя
J'veux
t'épauler
Хочу
поддерживать
тебя
Qu'importe
l'heure
je
veux
être
à
ta
dispo'
В
любое
время
я
хочу
быть
в
твоем
распоряжении
J'pourrais
t'aimer
à
m'oublier
Я
могла
бы
полюбить
тебя
до
самозабвения
J'veux
te
protéger
Хочу
защитить
тебя
À
juste
dose,
restons
réalistes
В
меру,
давай
оставаться
реалистами
Tu
es
un
amour,
oui
mon
amour
Ты
моя
любовь,
да,
моя
любовь
Je
te
savoure
à
chaque
instant,
à
défaut
d'te
faire
l'amour
Я
наслаждаюсь
тобой
каждое
мгновение,
пока
не
могу
заняться
с
тобой
любовью
Oui
je
l'avoue,
j'espère
qu'un
jour
Да,
признаюсь,
я
надеюсь,
что
однажды
Tu
seras
pour
notre
union
et
que
tu
oublieras
les
tabous
Ты
будешь
за
наш
союз
и
забудешь
о
табу
Je
veux
rester
à
t'écouter
Хочу
остаться,
чтобы
слушать
тебя
J'veux
t'épauler
Хочу
поддерживать
тебя
Qu'importe
l'heure
je
veux
être
à
ta
dispo'
В
любое
время
я
хочу
быть
в
твоем
распоряжении
J'pourrais
t'aimer
à
m'oublier
Я
могла
бы
полюбить
тебя
до
самозабвения
J'veux
te
protéger
Хочу
защитить
тебя
À
juste
dose,
restons
réalistes
В
меру,
давай
оставаться
реалистами
Tu
es
dans
un
coin
de
ma
tête
Ты
в
уголке
моей
головы
J'ferai
pas
semblant
j'te
l'répète
Я
не
буду
притворяться,
повторяю
тебе
Subtilement
j'te
le
glisserai
(je
t'aime)
Ненароком
проговорюсь
(я
люблю
тебя)
Tu
es
dans
un
coin
de
ma
tête
Ты
в
уголке
моей
головы
J'ferai
pas
semblant
j'te
l'répète
Я
не
буду
притворяться,
повторяю
тебе
J'viendrai
truquer
tes
rêves
Я
буду
приходить
в
твои
сны
Doucement,
dou-dou-dou-doucement,
yeah
Нежно,
не-не-нежно,
да
Je
veux
rester
à
t'écouter
Хочу
остаться,
чтобы
слушать
тебя
J'veux
t'épauler
Хочу
поддерживать
тебя
Qu'importe
l'heure
je
veux
être
à
ta
dispo'
В
любое
время
я
хочу
быть
в
твоем
распоряжении
J'pourrais
t'aimer
à
m'oublier
Я
могла
бы
полюбить
тебя
до
самозабвения
J'veux
te
protéger
Хочу
защитить
тебя
À
juste
dose,
restons
réalistes
В
меру,
давай
оставаться
реалистами
Je
veux
rester
à
t'écouter
Хочу
остаться,
чтобы
слушать
тебя
J'veux
t'épauler
Хочу
поддерживать
тебя
Qu'importe
l'heure
je
veux
être
à
ta
dispo'
В
любое
время
я
хочу
быть
в
твоем
распоряжении
J'pourrais
t'aimer
à
m'oublier
Я
могла
бы
полюбить
тебя
до
самозабвения
J'veux
te
protéger
Хочу
защитить
тебя
À
juste
dose,
restons
réalistes
В
меру,
давай
оставаться
реалистами
Je
veux
rester
à
t'écouter
Хочу
остаться,
чтобы
слушать
тебя
J'veux
t'épauler
Хочу
поддерживать
тебя
J'veux
te
protéger
Хочу
защитить
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.