Paroles et traduction Lyd - Nothing Like
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing Like
Нет ничего подобного
Its
the
first
thing
I
see
(first
thing
I
see)
Это
первое,
что
я
вижу
(первое,
что
я
вижу)
I
still
can't
believe
(I
can't
believe)
Я
до
сих
пор
не
могу
поверить
(не
могу
поверить)
All
yours
for
keeps
(yours
for
keeps)
Твоя
навеки
(твоя
навеки)
So
lets
take
our
time
Так
давай
не
будем
торопиться
Its
our
time
Это
наше
время
Slow
dance
on
a
Sunday
Медленный
танец
в
воскресенье
Book
a
ticket
one
baby
one
way
Забронируй
билет,
милый,
в
один
конец
Everyday
is
a
holiday
Каждый
день
как
праздник
With
you
with
you
С
тобой,
с
тобой
Catch
sunsets
on
a
low
ride
Встречать
закаты,
катаясь
на
машине
Stay
together
'til
sunrise
Быть
вместе
до
рассвета
Well
I
get
lost
in
your
eyes
Я
теряюсь
в
твоих
глазах
Just
you,
just
you
Только
ты,
только
ты
There
will
be
nothing
like
our
love
Нет
ничего
подобного
нашей
любви
There
will
be
nothing
like
our
love
Нет
ничего
подобного
нашей
любви
There
will
be
nothing
like
our
love
Нет
ничего
подобного
нашей
любви
(Baby
our
love
is
nothing
like)
(Милый,
наша
любовь
ни
на
что
не
похожа)
Hug
you
from
the
back
Обнимать
тебя
сзади
Kiss
you
on
your
the
neck
Целовать
тебя
в
шею
Even
when
we're
older
baby,
I'll
never
forget
Даже
когда
мы
станем
старше,
милый,
я
никогда
не
забуду
Always
have
your
back,
even
when
you're
upset
Всегда
прикрою
твою
спину,
даже
когда
ты
расстроен
Yes
you
have
my
honesty,
loyalty,
respect
Да,
у
тебя
есть
моя
честность,
преданность,
уважение
Satisfy
your
mental,
elevate
your
soul
Удовлетворить
твой
разум,
возвысить
твою
душу
Best
version
of
yourself,
baby
that's
the
goal
Лучшая
версия
тебя
самого,
милый,
вот
наша
цель
I'll
never
let
go
even
when
we
lose
control
Я
никогда
не
отпущу
тебя,
даже
когда
мы
потеряем
контроль
Never
give
you
half-heart,
always
give
my
all
Никогда
не
буду
любить
тебя
наполовину,
всегда
буду
отдавать
всю
себя
Let's
dance
through
the
chaos
Давай
станцуем
сквозь
хаос
Cheekbone
to
cheekbone
Скула
к
скуле
Through
every
season
Сквозь
любой
сезон
Love
is
the
reason
Любовь
- вот
причина
Whatever
terrain
Какой
бы
ни
была
местность
Through
the
sun,
through
the
rain
Сквозь
солнце,
сквозь
дождь
Good
times,
bad
times
Хорошие
времена,
плохие
времена
Love
will
remain
Любовь
останется
In
darkness,
In
light
Во
тьме,
в
свете
Whether
we
win
or
lose
Выиграем
мы
или
проиграем
I
promise
to
stay
in
our
vibe
Я
обещаю
оставаться
на
нашей
волне
Thrive
in
our
groove
Процветать
в
нашей
гармонии
This
is
not
a
phase
Это
не
этап
This
is
not
a
raise
Это
не
повышение
It's
a
great
adventure
for
the
rest
of
our
days
Это
великое
приключение
на
всю
оставшуюся
жизнь
There
will
be
nothing
like
our
love
Нет
ничего
подобного
нашей
любви
There
will
be
nothing
like
our
love
Нет
ничего
подобного
нашей
любви
There
will
be
nothing
like
our
love
Нет
ничего
подобного
нашей
любви
(Baby
our
love
is
nothing
like)
(Милый,
наша
любовь
ни
на
что
не
похожа)
Slow
dance
on
a
Sunday
Медленный
танец
в
воскресенье
Book
a
ticket
one
baby
one
way
Забронируй
билет,
милый,
в
один
конец
Everyday
is
a
holiday
Каждый
день
как
праздник
With
you
with
you
С
тобой,
с
тобой
Catch
sunsets
on
a
low
ride
Встречать
закаты,
катаясь
на
машине
Stay
together
'til
sunrise
Быть
вместе
до
рассвета
Well
I
get
lost
in
your
eyes
Я
теряюсь
в
твоих
глазах
Skinny
dipping
in
the
ocean
Купаться
голышом
в
океане
Hold
hands
to
the
commotion
Держаться
за
руки
в
суматохе
You
have
my
devotion
У
тебя
есть
моя
преданность
It's
true,
it's
true
Это
правда,
это
правда
Lazy
days
and
wine
nights
Ленивые
дни
и
винные
ночи
Midnight
snuggles
and
bad
fights
Полуночные
объятия
и
ссоры
Love
will
always
be
a
highlight
Любовь
всегда
будет
главным
событием
That's
me,
that's
you
Это
я,
это
ты
There
will
be
nothing
like
our
love
Нет
ничего
подобного
нашей
любви
There
will
be
nothing
like
our
love
Нет
ничего
подобного
нашей
любви
There
will
be
nothing
like
our
love
Нет
ничего
подобного
нашей
любви
(Baby
our
love
is
nothing
like)
(Милый,
наша
любовь
ни
на
что
не
похожа)
(Our
love
is
nothing
like)
(Наша
любовь
ни
на
что
не
похожа)
There
will
be
nothing
like
our
love
Нет
ничего
подобного
нашей
любви
There
will
be
nothing
like
our
love
Нет
ничего
подобного
нашей
любви
There
will
be
nothing
like
our
love
Нет
ничего
подобного
нашей
любви
(Baby
our
love
is
nothing
like)
(Милый,
наша
любовь
ни
на
что
не
похожа)
(Nothing
like)
(Ни
на
что
не
похожа)
There
will
be
nothing
like
our
love
Нет
ничего
подобного
нашей
любви
There
will
be
nothing
like
our
love
Нет
ничего
подобного
нашей
любви
There
will
be
nothing
like
our
love
Нет
ничего
подобного
нашей
любви
(Baby
our
love
is
nothing
like)
(Милый,
наша
любовь
ни
на
что
не
похожа)
(Our
love
is
nothing
like)
(Наша
любовь
ни
на
что
не
похожа)
There
will
be
nothing
like
our
love
Нет
ничего
подобного
нашей
любви
There
will
be
nothing
like
our
love
Нет
ничего
подобного
нашей
любви
There
will
be
nothing
like
our
love
Нет
ничего
подобного
нашей
любви
(Baby
our
love
is
nothing
like)
(Милый,
наша
любовь
ни
на
что
не
похожа)
(Nothing
like,
nothing
like)
(Ни
на
что
не
похожа,
ни
на
что
не
похожа)
(Our
love
is
nothing
like)
(Наша
любовь
ни
на
что
не
похожа)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dillon (daeson) Scott Olney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.