Paroles et traduction Lydia - รักมีจริงหรือเปล่า (เพลงประกอบละคร ความรักครั้งสุดท้าย)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
รักมีจริงหรือเปล่า (เพลงประกอบละคร ความรักครั้งสุดท้าย)
Существует ли любовь? (Песня из лакорна "Последняя любовь")
ฉันเกิดมากับความว่างเปล่า
Я
родилась
с
пустотой,
ความเหงาเกาะกุมอยู่ในหัวใจ
Одиночество
сжимает
мое
сердце.
ฉันก็เลยต้องการรักมากมาย
Поэтому
я
так
жажду
любви,
จนไม่คิดไม่เคยยั้งใจ
Что
не
думаю,
не
сдерживаюсь.
เหมือนว่าจะมีแตไม่มี
Кажется,
что
она
есть,
но
ее
нет,
เหมือนว่าจะรักแต่ไม่รักกัน
Кажется,
что
любим,
но
не
любим
друг
друга.
เจ็บซ้ำๆจบซ้ำๆอยู่อย่างนั้น
Боль
снова
и
снова,
все
повторяется,
จนไม่เข้าใจในความรัก
И
я
не
понимаю,
что
такое
любовь.
รักรักรักรักมีจริงหรือเปล่า
Любовь,
любовь,
любовь,
существует
ли
она?
ทำไมฉันนั้นยังคงต้องไขว่คว้า
Почему
я
все
еще
должна
к
ней
стремиться?
รักรักรักที่เคยได้มา
Любовь,
любовь,
любовь,
которую
я
когда-то
знала,
ทำไมรักไม่เคยอยู่เคียงข้างฉัน
Почему
любовь
никогда
не
остается
рядом
со
мной?
อยากเปลี่ยนชีวิตให้มีความหมาย
Хочу
изменить
свою
жизнь,
чтобы
она
имела
смысл,
อยากมีความรักครั้งสุดท้าย
Хочу
испытать
последнюю
любовь,
อยากขอแค่ใครคนหนึ่ง
Хочу
просто
кого-то,
ให้ได้รู้ว่าฉันนั้นอยู่เพื่อใคร
Чтобы
знать,
для
кого
я
живу.
เหมือนว่าจะมีแตไม่มี
Кажется,
что
она
есть,
но
ее
нет,
เหมือนว่าจะรักแต่ไม่รักกัน
Кажется,
что
любим,
но
не
любим
друг
друга.
เจ็บซ้ำๆจบซ้ำๆอยู่อย่างนั้น
Боль
снова
и
снова,
все
повторяется,
จนไม่เข้าใจในความรัก
И
я
не
понимаю,
что
такое
любовь.
รักรักรักรักมีจริงหรือเปล่า
Любовь,
любовь,
любовь,
существует
ли
она?
ทำไมฉันนั้นยังคงต้องไขว่คว้า
Почему
я
все
еще
должна
к
ней
стремиться?
รักรักรักที่เคยได้มา
Любовь,
любовь,
любовь,
которую
я
когда-то
знала,
ทำไมรักไม่เคยอยู่เคียงข้างฉัน
Почему
любовь
никогда
не
остается
рядом
со
мной?
อยากเปลี่ยนชีวิตให้มีความหมาย
Хочу
изменить
свою
жизнь,
чтобы
она
имела
смысл,
อยากมีความรักครั้งสุดท้าย
Хочу
испытать
последнюю
любовь.
อาจเป็นฉันที่เคยทำพลาดไป
Возможно,
это
я
совершила
ошибку,
ทั้งที่ฉันไม่เคยจะตั้งใจ
Хотя
я
никогда
не
хотела,
ให้รักสุดท้ายคือความเดียวดายชั่วนิรันดร์
Чтобы
последняя
любовь
была
вечным
одиночеством.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.