Paroles et traduction Lydia Ainsworth - Cosmic Dust
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosmic Dust
Космическая пыль
Here
for
love
Здесь
ради
любви
Here
for
rain
Здесь
ради
дождя
Here
for
lungs,
screaming
in
and
out
for
change
Здесь
ради
легких,
кричащих
о
переменах
There's
no
press
and
pause
to
stop
and
stay
the
same
Нет
кнопки
паузы,
чтобы
остановиться
и
остаться
прежней
Let
the
band
play
on,
changing
up
the
song
Пусть
группа
играет
дальше,
меняя
песню
I'm
a
verb,
not
a
thing,
not
a
noun
Я
глагол,
не
вещь,
не
существительное
I'm
evolving,
not
held
down
Я
развиваюсь,
меня
не
удержать
There's
no
solid
in
the
universe,
no
lines
Нет
ничего
твердого
во
Вселенной,
нет
границ
(Throw
away
the
lines,
throw
away
the
lines)
(Сотри
границы,
сотри
границы)
Looking
past
the
mirror,
looking
for
a
sign
Смотрю
сквозь
зеркало,
ищу
знак
Looking
past
the
future,
throw
away
the
lines
Смотрю
сквозь
будущее,
стираю
границы
(Throw
away
the
lines,
throw
away
the
lines)
(Сотри
границы,
сотри
границы)
All
I
hope
is
love
remains
Всё,
на
что
я
надеюсь,
– чтобы
любовь
осталась
After
we
fall
back
to
space
После
того,
как
мы
вернемся
в
космос
In
the
highest
mountain
peaks
На
самых
высоких
горных
вершинах
And
rainfall
upon
windowpanes
И
дождь
на
оконных
стеклах
Dull
and
lifeless
particles
Тусклые
и
безжизненные
частицы
Filled
with
vital
beauty,
speak
Наполненные
живой
красотой,
говорят
Dancing
with
the
cosmic
dust
Танцуя
с
космической
пылью
Sparkle
in
the
ocean
deep
Сверкают
в
океанской
глубине
Like
a
fool,
like
a
game,
like
a
clown
Как
дура,
как
в
игре,
как
клоун
I'm
spinning
'round
and
'round
Я
кручусь
и
кручусь
Drifting
side
to
side,
I'm
falling
upside
down
Дрейфую
из
стороны
в
сторону,
падаю
вверх
ногами
(Then
I'm
gone)
(И
затем
исчезаю)
When
I'm
wrong,
I'll
be
free
Когда
я
ошибаюсь,
я
свободна
I'll
be
one,
one
day,
the
universe
on
me
Я
буду
единым
целым,
однажды,
вся
Вселенная
на
мне
There's
no
solid
in
the
universe,
no
lines
Нет
ничего
твердого
во
Вселенной,
нет
границ
(Throw
away
the
lines,
throw
away
the
lines)
(Сотри
границы,
сотри
границы)
Looking
past
the
mirror,
looking
for
a
sign
Смотрю
сквозь
зеркало,
ищу
знак
Looking
past
the
future,
throw
away
the
lines
Смотрю
сквозь
будущее,
стираю
границы
(Throw
away
the
lines,
throw
away
the
lines)
(Сотри
границы,
сотри
границы)
All
I
hope
is
love
remains
Всё,
на
что
я
надеюсь,
– чтобы
любовь
осталась
After
we
fall
back
to
space
После
того,
как
мы
вернемся
в
космос
In
the
highest
mountain
peaks
На
самых
высоких
горных
вершинах
And
rainfall
upon
windowpanes
И
дождь
на
оконных
стеклах
Dull
and
lifeless
particles
Тусклые
и
безжизненные
частицы
Filled
with
vital
beauty,
speak
Наполненные
живой
красотой,
говорят
Dancing
with
the
cosmic
dust
Танцуя
с
космической
пылью
Sparkle
in
the
ocean
deep
Сверкают
в
океанской
глубине
(Looking
past
the
mirror)
looking
past
the
mirror
(Смотрю
сквозь
зеркало)
смотрю
сквозь
зеркало
(Looking
for
a
sign)
looking
for
a
sign
(Ищу
знак)
ищу
знак
(Looking
past
the
future)
looking
past
the
future
(Смотрю
сквозь
будущее)
смотрю
сквозь
будущее
(Throw
away
the
lines)
(Сотри
границы)
Dull
and
lifeless
particles
(throw
away
the
lines)
Тусклые
и
безжизненные
частицы
(сотри
границы)
Filled
with
vital
beauty,
speak
(throw
away
the
lines)
Наполненные
живой
красотой,
говорят
(сотри
границы)
Dancing
with
the
cosmic
dust
Танцуя
с
космической
пылью
Sparkle
in
the
ocean
deep
Сверкают
в
океанской
глубине
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lydia Ainsworth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.