Lydia Ainsworth - Queen of Darkness - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lydia Ainsworth - Queen of Darkness




Queen of Darkness
Королева Тьмы
She was a child of wonder
Она была дивным ребенком,
With newborn tiger's eyes
С глазами новорожденного тигренка,
That froze the world in all its splendor
Которые заморозили мир во всем его великолепии,
Beaming from the sky
Сияя с небес.
She carries blood-red roses
Она несет кроваво-красные розы
Upon an honest quest
В честном поиске,
That leads her to the very place
Который ведет ее туда,
I could not rest my head
Где я не могу найти покоя.
She is a child of wonder
Она дивный ребенок,
I'll meet her in the garden
Я встречу ее в саду,
She is my queen of darkness
Она моя королева тьмы.
She is my queen of darkness
Она моя королева тьмы,
Her heart could melt a stone
Ее сердце может растопить камень,
Her tears are liquid fire
Ее слезы жидкий огонь,
That light the path of hope
Освещающий путь надежды.
I'll meet her in the garden
Я встречу ее в саду,
As Jupiter aligns
Когда Юпитер выровняется,
All is not forgotten
Ничто не забыто,
'Til we meet next time
До нашей следующей встречи.
She is a child of wonder
Она дивный ребенок,
I'll meet her in the garden
Я встречу ее в саду,
She is my queen of darkness
Она моя королева тьмы.
She is a child of wonder
Она дивный ребенок,
I'll meet her in the garden
Я встречу ее в саду,
She is my queen of darkness
Она моя королева тьмы.





Writer(s): Lydia Ainsworth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.