Lydia Ainsworth - Afterglow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lydia Ainsworth - Afterglow




Afterglow
Послесвечение
In the light I see her eyes
В свете вижу я твои глаза
(I see her eyes, I see her eyes)
(Вижу твои глаза, вижу твои глаза)
The Queen of Angels towers tall made of stone
Царица Ангелов, высокая, из камня
If I could, I'd let her know
Если бы могла, я бы дала тебе знать
(I'd let her know, I'd let her know)
(Дала бы знать, дала бы знать)
To play it safe is not to play at all
Играть безопасно значит не играть совсем
Here as I lay like a little child in your arms
Здесь я лежу, как дитя, в твоих руках
Painting the path
Рисуя путь
Bleeding the ink
Проливая чернила
Here in the hall of a million dollars burning bright
Здесь, в зале, где миллион долларов ярко горит
Lighting the way
Освещая путь
Barring the sun
Затмевая солнце
In the void I know her touch
В пустоте я знаю твое прикосновение
(I know her touch, I know this touch)
(Знаю твое прикосновение, знаю это прикосновение)
The warmth she brings
Тепло, которое ты приносишь
Just when I need it most
Как раз тогда, когда мне это нужно больше всего
If I could, I'd let her know
Если бы могла, я бы дала тебе знать
(I'd let her know, I'd let her know)
(Дала бы знать, дала бы знать)
My deepest truth is not to walk alone
Моя глубочайшая истина не идти одной
Hey, little love, you're the darling of the afterglow
Эй, любовь моя, ты любимый в послесвечении
Take what you want
Бери, что хочешь
Take what you need
Бери, что нужно
Here in the hall of a million doves burning bright
Здесь, в зале, где миллион голубей ярко горит
Lighting the way
Освещая путь
Barring the sun
Затмевая солнце
Hey, little love, in the evening when you're crawling back
Эй, любовь моя, вечером, когда ты возвращаешься
Take what you want
Бери, что хочешь
Take what you need
Бери, что нужно





Writer(s): Lydia Ainsworth, James Stack


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.