Lydia Loveless - European - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lydia Loveless - European




There's a light in your attic, I can see it
У тебя на чердаке горит свет, я вижу его.
And it flashes for a dirty voyeur like me
И он вспыхивает для такого грязного вуайериста как я
There's a heartbeat on the air tonight, I hear it
Сегодня вечером в эфире слышится сердцебиение, я слышу его.
Whispering, "beat, beat, beat, beat, beat"
Шепчет: "бей, бей, бей, бей, бей".
What's it gonna take for you to let me inside?
Что тебе нужно, чтобы впустить меня?
Man, I'm standing on your lawn and the grass is on fire
Чувак, я стою на твоей лужайке, а трава горит.
When I kissed you on the lips, I was being European
Когда я целовал тебя в губы, я был европейцем.
Honey, come on
Милая, давай же!
I just want to right what's been feeling so wrong
Я просто хочу исправить то, что было так неправильно.
Well, if you don't love me, I can hide my feelings
Что ж, если ты не любишь меня, я могу скрыть свои чувства.
But I just want to get what I haven't had in so long
Но я просто хочу получить то, чего у меня не было так долго.
Tell secrets in an alley in New Orleans
Расскажи секреты в переулке в Новом Орлеане,
To read my palm right through your jeans
чтобы прочитать мою ладонь прямо через твои джинсы.
Watch your lips move 'til I don't know what the words mean
Смотри, Как двигаются твои губы, пока я не пойму, что означают эти слова.
Ain't the song things you feel like you could only say to me?
Разве песня-это не то, что ты чувствуешь, когда можешь сказать только мне?
What's it gonna take for you to let me in bed?
Что тебе нужно, чтобы впустить меня в постель?
Can you look me in the eye and tell me that you're still upset?
Можешь посмотреть мне в глаза и сказать, что ты все еще расстроена?
Well, when I kissed you on the lips, I was being European
Что ж, когда я целовал тебя в губы, я был европейцем.
Honey, come on
Милая, давай же!
I want to grab before the moment's gone
Я хочу ухватиться за это, пока не упустил момент.
Well, you can't kick me out while I'm still reeling
Что ж, ты не можешь выгнать меня, пока я все еще шатаюсь.
I just want to get what I haven't had in so long
Я просто хочу получить то, чего у меня не было так долго.
So long
Так долго
I take you places where they kiss just to say "hi" to you
Я веду тебя туда, где они целуются, просто чтобы сказать тебе "привет".
And break your heart open just like a shell
И разбей свое сердце, как раковину.
Because right now I'm so afraid of tomorrow
Потому что прямо сейчас я так боюсь завтрашнего дня
And some things I don't wanna do with anyone else
И есть вещи, которые я не хочу делать ни с кем другим.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.