Lydia Loveless - Heaven - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lydia Loveless - Heaven




Well, here comes the beer on a cloud
Что ж, а вот и пиво на облаке
Something to say to the crowd
Есть что сказать толпе
Well, we built a wall in between us
Что ж, мы воздвигли между собой стену
Lock it up
Запри его
Cause here comes a guy wearing no shoes
Потому что сюда идет парень без обуви
God, you can't even die with nothing to lose
Боже, ты даже не можешь умереть, если тебе нечего терять
Well, now he's mad about a fit I threw
Что ж, теперь он злится из-за того, что я закатила истерику
When I met you, honey, I thought I had found release relief
Когда я встретил тебя, милая, я думал, что обрел освобождение.
And we could stay together
И мы могли бы остаться вместе
But paradise is only for the weakling
Но рай - это только для слабаков
No one goes to heaven
Никто не попадает на небеса
No one goes to heaven
Никто не попадает на небеса
Oh, we're at the mercy of men's fevered dreams
О, мы во власти лихорадочных мужских грез
Every night He doesn't visit me
Каждую ночь он не навещает меня
Cause God doesn't ever
Потому что Бог никогда не
Ever really speak to she's
Когда-нибудь по-настоящему разговаривал с ней
And I'm coming down now
И я сейчас спускаюсь
I thought I would be okay
Я думал, что со мной все будет в порядке
But everything just happens
Но все просто случается
Everything is an accident, man
Все это случайность, чувак
No one goes to heaven
Никто не попадает на небеса
No one goes to heaven
Никто не попадает на небеса
We built a wall in between us
Мы возвели стену между собой
Keep it down
Потише
When I see you at the gate
Когда я увижу тебя у ворот
And God it's been forever
И, Боже, это было целую вечность назад
But like a stranger, you just turn away
Но, как незнакомец, ты просто отворачиваешься
Cause no one goes to heaven
Потому что никто не попадает на небеса
I thought I had found release relief
Я думал, что обрел освобождение
And we could be together
И мы могли бы быть вместе
But paradise is only for the weak, man
Но рай только для слабых, чувак
No one goes to heaven, no!
Никто не попадает на небеса, нет!
No one goes to heaven, no!
Никто не попадает на небеса, нет!





Writer(s): Ed Kowalczyk, Chad Taylor, Chad Gracey, Patrick Dahlheimer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.