Paroles et traduction Lydia Loveless - Verlaine Shot Rimbaud
Well
Verlaine
shot
Rimbaud
'cause
he
loved
him
so
Верлен
застрелил
Рембо,
потому
что
так
любил
его.
And
honey,
that's
how
I
love
you
И,
милая,
вот
как
я
люблю
тебя.
Well
Verlaine
shot
Rimbaud
'cause
he
loved
him
so
Верлен
застрелил
Рембо,
потому
что
так
любил
его.
And
honey,
that's
how
I
wanna
go
И,
милая,
именно
так
я
и
хочу
поступить.
I
wanna
love
you
like
a
father
loves
his
son
Я
хочу
любить
тебя,
как
отец
любит
своего
сына.
Tell
you
a
song
if
you
were
to
lie
to
me
Я
бы
спел
тебе
песню,
Если
бы
ты
солгал
мне.
Honey,
after
everything
I
did
for
you
Милая,
после
всего,
что
я
сделал
для
тебя.
Don't
have
to
kick
nobody
out
of
the
house
Не
нужно
никого
выгонять
из
дома.
They
can
stick
around
and
watch
us
duke
it
out
Они
могут
остаться
и
наблюдать
за
тем,
как
мы
это
делаем.
I
just
like
you
so
much
better
when
we're
comin'
to
goals
Просто
ты
мне
нравишься
гораздо
больше,
когда
мы
приближаемся
к
цели.
Well
Verlaine
shot
Rimbaud
'cause
he
loved
him
so
Верлен
застрелил
Рембо,
потому
что
так
любил
его.
And
honey,
that's
how
I
love
you
И,
милая,
вот
как
я
люблю
тебя.
Well
Verlaine
shot
Rimbaud
'cause
he
loved
him
so
Верлен
застрелил
Рембо,
потому
что
так
любил
его.
And
honey,
that's
how
I
wanna
go
И,
милая,
именно
так
я
и
хочу
поступить.
I
don't
care
if
I
feel
- half
alive
Мне
все
равно,
чувствую
ли
я
себя
полуживым.
I'd
waste
away
with
you
a
sumpter
unless
you
die
Я
бы
пропадал
с
тобой
в
отстойнике,
пока
ты
не
умрешь.
Just
wanna
know
that
I'm
the
one
that
makes
you
write
that
shit
Просто
хочу
знать,
что
именно
я
заставляю
тебя
писать
это
дерьмо.
Yeah,
that
should
make
you
so
angry
that
you
leave
Да,
это
должно
так
разозлить
тебя,
что
ты
уйдешь.
And
you
come
crawling
back
to
me
down
on
your
knees
И
ты
приползаешь
ко
мне
на
коленях.
And
you're
beggin'
me,
"I
just
wanna
be
the
one
you
love!"
И
ты
умоляешь
меня:
"я
просто
хочу
быть
тем,
кого
ты
любишь!"
Well
I
just
wanna
be
the
one
you
love
Ну,
я
просто
хочу
быть
той,
кого
ты
любишь.
I
just
wanna
be
the
one
you
love
Я
просто
хочу
быть
той,
кого
ты
любишь.
Well
Verlaine
shot
Rimbaud
Верлен
застрелил
Рембо
Ohh,
Verlaine
shot
Rimbaud
О,
Верлен
застрелил
Рембо.
That's
how
I
wanna
go
Вот
как
я
хочу
пойти
Verlaine
shot
Rimbaud
Верлен
застрелил
Рембо
That's
how
I
wanna
go
Вот
как
я
хочу
пойти
And
I
just
wanna
be
the
one
you
love
И
я
просто
хочу
быть
той,
кого
ты
любишь.
Honey,
I
just
wanna
be
the
one
you
love
Милая,
я
просто
хочу
быть
той,
кого
ты
любишь.
I
just
wanna
be
the
one
you
love
Я
просто
хочу
быть
той,
кого
ты
любишь.
No,
I
wanna
be
the
only
one
you
love
Нет,
я
хочу
быть
единственной,
кого
ты
любишь.
So
take
me
home
Так
Отвези
меня
домой.
That's
where
I
wanna
go
with
you
Вот
куда
я
хочу
пойти
с
тобой.
So
take
me
home
Так
Отвези
меня
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lydia Loveless
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.