Lydia Lunch - Run Through the Jungle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lydia Lunch - Run Through the Jungle




Run Through the Jungle
Беги через джунгли
Thought it was a nightmare
Думала, это был кошмар,
It seems so true
Но, похоже, всё правда.
They told me, "Don't go walkin' slow
Мне сказали: "Не ходи медленно,
'Cause devil's on the loose"
Дьявол на свободе".
Better run through the jungle
Лучше беги через джунгли,
Better run through the jungle
Лучше беги через джунгли,
Better run through the jungle
Лучше беги через джунгли,
Don't look back
Не оглядывайся.
Thought I heard a rumblin'
Кажется, я слышала грохот,
Callin' to my name
Зовущий меня по имени.
Two hundred million guns are loaded
Двести миллионов стволов заряжены,
Satan's gone insane
Сатана сошёл с ума.
Better run through the jungle
Лучше беги через джунгли,
Better run through the jungle
Лучше беги через джунгли,
Better run through the jungle
Лучше беги через джунгли,
Don't look back
Не оглядывайся.
Over on the mountain
Там, на горе,
Thunder magic spoke
Громовая магия молвила:
"Let the people that know my wisdom
"Пусть те, кто знает мою мудрость,
Fill the land with smoke"
Наполнят землю дымом".
Better run through the jungle
Лучше беги через джунгли,
Better run through the jungle
Лучше беги через джунгли,
Better run through the jungle
Лучше беги через джунгли,
Don't look back
Не оглядывайся.
Thought it was a nightmare
Думала, это был кошмар,
It seems so true
Но, похоже, всё правда.
They told me, "Don't go walkin' slow
Мне сказали: "Не ходи медленно,
'Cause devil's on the loose"
Дьявол на свободе".
Better run through the jungle
Лучше беги через джунгли,
Better run through the jungle
Лучше беги через джунгли,
Better run through the jungle
Лучше беги через джунгли,
Don't look back
Не оглядывайся.
Thought I heard a rumblin'
Кажется, я слышала грохот,
Callin' to my name
Зовущий меня по имени.
Two hundred million guns are loaded
Двести миллионов стволов заряжены,
Satan's gone insane
Сатана сошёл с ума.
Better run through the jungle
Лучше беги через джунгли,
Better run through the jungle
Лучше беги через джунгли,
Better run through the jungle
Лучше беги через джунгли,
Don't look back
Не оглядывайся.
Over on the mountain
Там, на горе,
Thunder magic spoke
Громовая магия молвила:
"Let the people that know my wisdom
"Пусть те, кто знает мою мудрость,
Fill the land with smoke"
Наполнят землю дымом".
Better run through the jungle
Лучше беги через джунгли,
Better run through the jungle
Лучше беги через джунгли,
Better run through the jungle
Лучше беги через джунгли,
Don't look back
Не оглядывайся.
Better run through the jungle
Лучше беги через джунгли,
Better run through the jungle
Лучше беги через джунгли,
Better run through the jungle
Лучше беги через джунгли,
Better run through the jungle
Лучше беги через джунгли,
Don't look back
Не оглядывайся.





Writer(s): John Cameron Fogerty


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.