Paroles et traduction Lydia Moisés - O Senhor É Deus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Senhor É Deus
Господь есть Бог
O
nosso
Deus
não
foi
criado,
pelas
mãos
humanas
Наш
Бог
не
был
создан
руками
человека
O
nosso
Deus
não
depende,
de
algo
que
eu
possa
fazer
Наш
Бог
не
зависит
ни
от
чего,
что
я
могу
сделать
O
nosso
Deus
não
precisa,
crer
em
mim
ou
em
você
Нашему
Богу
не
нужно
верить
в
меня
или
в
тебя
Mas
somos
nós,
que
precisamos
crer
Но
это
мы,
те,
кто
должны
верить
O
nosso
Deus
não
foi
criado,
pelas
mãos
humanas
Наш
Бог
не
был
создан
руками
человека
O
nosso
Deus
não
depende,
de
algo
que
eu
possa
fazer
Наш
Бог
не
зависит
ни
от
чего,
что
я
могу
сделать
O
nosso
Deus
não
precisa,
crer
em
mim
ou
em
você
Нашему
Богу
не
нужно
верить
в
меня
или
в
тебя
Mas
somos
nós,
que
precisamos
crer
Но
это
мы,
те,
кто
должны
верить
O
Senhor
é
Deus
Господь
есть
Бог
Desde
o
início
dos
tempos,
estava
em
seu
trono
С
начала
времен
Он
был
на
Своем
троне
Desceu
e
me
salvou
Он
сошел
и
спас
меня
E
agora,
sempre
que
eu
precisar
И
теперь,
когда
бы
мне
ни
понадобилось
Sei
que
posso
te
chamar,
pois
no
trono
Tu
estás
Я
знаю,
что
могу
позвать
Тебя,
потому
что
Ты
на
троне
Somente
teu
é
o
poder,
sobre
o
céus
a
terra
e
o
mar
Только
Твоя
власть
над
небесами,
землей
и
морем
Somente
a
tua
voz
faz,
a
tempestade
se
acalmar
Только
Твой
голос
может
успокоить
бурю
Somente
a
Ti
daremos,
tudo
o
que
há
em
nós
Только
Тебе
мы
отдадим
все,
что
есть
в
нас
Tu
és
Deus,
e
iremos
te
adorar
Ты
- Бог,
и
мы
будем
поклоняться
Тебе
O
Senhor
é
Deus
Господь
есть
Бог
Desde
o
início
dos
tempos,
estava
em
seu
trono
С
начала
времен
Он
был
на
Своем
троне
Desceu
e
me
salvou
Он
сошел
и
спас
меня
E
agora,
sempre
que
eu
precisar
И
теперь,
когда
бы
мне
ни
понадобилось
Sei
que
posso
te
chamar,
pois
no
trono
Tu
estás
Я
знаю,
что
могу
позвать
Тебя,
потому
что
Ты
на
троне
Não
mudará,
(não
mudará)
não
falhará,
(não
falhará)
Ты
не
изменишься,
(не
изменишься)
не
подведешь,
(не
подведешь)
Não
se
calará,
pois
tu
és
Deus
Не
умолчишь,
потому
что
Ты
- Бог
Não
mudará,
(não
mudará)
não
falhará,
(não
falhará)
Ты
не
изменишься,
(не
изменишься)
не
подведешь,
(не
подведешь)
Não
se
calará,
pois
tu
és
Deus
Не
умолчишь,
потому
что
Ты
- Бог
O
Senhor
é
Deus
Господь
есть
Бог
Desde
o
início
dos
tempos,
estava
em
seu
trono
С
начала
времен
Он
был
на
Своем
троне
Desceu
e
me
salvou
Он
сошел
и
спас
меня
E
agora,
sempre
que
eu
precisar
И
теперь,
когда
бы
мне
ни
понадобилось
Sei
que
posso
te
chamar,
pois
no
trono
Tu
estás
Я
знаю,
что
могу
позвать
Тебя,
потому
что
Ты
на
троне
E
não
mudará,
não
falhará
И
Ты
не
изменишься,
не
подведешь
Não
se
calará,
pois
tu
és
Deus
Не
умолчишь,
потому
что
Ты
- Бог
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lydia Moisés
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.