Paroles et traduction Lydia Natalia - Kangen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sudah
begitu
lama
It's
been
so
long
Ingin
aku
katakan
I've
wanted
to
tell
you
Apa
yang
ada
di
hati
ini?
What's
in
my
heart?
Tetapi
'ku
tak
tau
bagaimana
caranya
But
I
don't
know
how
Dan
aku
takut
mengatakannya
And
I'm
afraid
to
say
it
Mungkinkah
engkau
tau
Do
you
know
Yang
ada
di
hatiku
What's
in
my
heart
Apa
yang
ku
rasa
saat
ini
How
I
feel
right
now
Kangen,
kangen,
kangen
I
miss
you,
I
miss
you,
I
miss
you
Aku
kangen
padamu
I
miss
you
Mungkinkah
diriku
telah
jatuh
cinta?
Is
it
possible
that
I've
fallen
in
love
with
you?
Kangen,
kangen,
kangen
I
miss
you,
I
miss
you,
I
miss
you
Aku
kangen
padamu
I
miss
you
Begitu
rindu
bersemi
di
hatiku
Such
longing
blossoms
in
my
heart
Oh,
mungkinkah
Oh,
is
it
possible
Dirimu
disana?
That
you're
there?
Merasa
seperti
aku
disini
Feeling
like
I
am
here
Kau
tau
aku
disini
You
knew
I'm
here
Betapa
aku
pun
seperti
dirimu
How
much
I
feel
the
same
way
you
do
Kau
jadi
milikku
You
were
mine
'Kan
ku
bahagiakan
dirimu
slalu
I
could
make
you
happy
forever
Mungkinkah
engkau
tau
Do
you
know
Yang
ada
di
hatiku
What's
in
my
heart
Apa
yang
'ku
rasa
saat
ini?
What
I
feel
right
now?
Kangen,
kangen,
kangen
I
miss
you,
I
miss
you,
I
miss
you
Aku
kangen
padamu
I
miss
you
Mungkinkah
diriku
telah
jatuh
cinta?
Is
it
possible
that
I've
fallen
in
love
with
you?
Kangen,
kangen,
kangen
I
miss
you,
I
miss
you,
I
miss
you
Aku
kangen
padamu
I
miss
you
Begitu
rindu
bersemi
di
hatiku
Such
longing
blossoms
in
my
heart
Oh,
mungkinkah
Oh,
is
it
possible
Dirimu
disana?
That
you're
there?
Merasa
seperti
aku
disini
Feeling
like
I
am
here
Kita
kini
sama-sama
rindu
We
both
miss
each
other
now
Dalam
nada
cinta
kita
yang
indah
Within
the
beautiful
melody
of
our
love
Berbagi
rasa
hanya
kita
berdua
Sharing
our
feelings
with
only
each
other
Seiring
jalan
kita
bersama
Traveling
together
down
life's
path
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Judi Kristianto, Maxie Mamiri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.