Lydia the Bard feat. Tony Halliwell - Fall Little Wendy Bird Fall - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lydia the Bard feat. Tony Halliwell - Fall Little Wendy Bird Fall




Fall Little Wendy Bird Fall
Падай, птичка Венди, падай
Little girl, you've no idea what you've got yourself into
Маленькая, ты и понятия не имеешь, во что ввязалась.
Fly for a night and think the world's made for you
Летай одну ночь и думай, что мир создан для тебя.
Well, I've tried too hard to see all of my work come undone
Что ж, я слишком старалась, чтобы видеть, как вся моя работа рушится.
Better grow some wings real fast
Лучше бы тебе быстро отрастить крылья.
I see the way they look at you with tears in their eyes
Я вижу, как они смотрят на тебя со слезами на глазах.
Soon they'll start to dream of different lives
Скоро они начнут мечтать о другой жизни.
Well, I won't let you tempt them, they are mine to protect
Что ж, я не позволю тебе искушать их, я должна их защищать.
No use reminding them of the past
Нет смысла напоминать им о прошлом.
You don't seem to quite understand what is at stake
Ты, кажется, не совсем понимаешь, что поставлено на карту.
This messed-up little family that I had to make
Эта надломленная маленькая семья, которую я вынуждена была создать.
If I could let them all go home please know that I would
Если бы я могла отпустить их всех домой, поверь, я бы так и сделала.
But it'd do more harm than good
Но это принесло бы больше вреда, чем пользы.
So, why don't you fall?
Так почему бы тебе не упасть?
Fall, little Wendy-bird, fall
Падай, птичка Венди, падай.
Why don't you fall?
Почему бы тебе не упасть?
Fall, little Wendy-bird, fall
Падай, птичка Венди, падай.
Swear it's nothing personal
Клянусь, это не личное.
It's a necessary evil
Это вынужденное зло.
Why don't you fall?
Почему бы тебе не упасть?
Fall, little Wendy-bird, fall
Падай, птичка Венди, падай.
Some would say I'm quick to rage and maybe they're right
Некоторые скажут, что я вспыльчива, и, возможно, они правы.
But I can say for once I'm thinking clearly tonight
Но могу сказать, что сейчас я мыслю ясно.
Wendy, darling, you have picked the wrong girl to fight
Венди, дорогая, ты выбрала не ту девушку, с которой можно бороться.
I will protect what is mine
Я буду защищать то, что принадлежит мне.
A nasty little spark that must be smothered, snuffed out
Гадкая маленькая искорка, которую нужно потушить, задушить.
Setting fires inside my house is just not allowed
Разводить костры в моём доме просто недопустимо.
If ending errant embers is what I must do
Если мне придется покончить с блуждающими угольками...
Then, darling, I'll be coming for you
Тогда, дорогая, я приду за тобой.
So, Why don't you fall? (Why don't you fall?)
Так почему бы тебе не упасть? (Почему бы тебе не упасть?)
Fall, little Wendy-bird, fall
Падай, птичка Венди, падай.
Why don't you fall? (Why don't you fall?)
Почему бы тебе не упасть? (Почему бы тебе не упасть?)
Fall, little Wendy-bird, fall
Падай, птичка Венди, падай.
Swear it's nothing personal
Клянусь, это не личное.
It's a necessary evil
Это вынужденное зло.
Why don't you fall? (fall)
Почему бы тебе не упасть? (упасть)
Fall, little Wendy-bird, fall
Падай, птичка Венди, падай.
(Why don't you fall?)
(Почему бы тебе не упасть?)
Oh, oh (Why don't you fall?)
О, о (Почему бы тебе не упасть?)
Oh, oh (Why don't you fall?)
О, о (Почему бы тебе не упасть?)
Oh, oh (Why don't you fall?)
О, о (Почему бы тебе не упасть?)
Oh (Fall)
О (Падай)
Oh (Fall, fall, fall)
О (Падай, падай, падай)
Why don't you fall?
Почему бы тебе не упасть?
Fall, little Wendy-bird, fall
Падай, птичка Венди, падай.
Or did it slip your mind? You need three things to fly
Или ты забыла? Чтобы летать, нужны три вещи.
Let's see you try when I remove mine
Посмотрим, как ты будешь стараться, когда я уберу свои.
Why don't you fall?
Почему бы тебе не упасть?
Fall, little Wendy-bird, fall (Watch out now)
Падай, птичка Венди, падай. (Берегись)
I'm gonna clip your wings, cut your strings
Я подрежу тебе крылья, перережу нити.
Babe, you won't feel a thing
Детка, ты ничего не почувствуешь.
Now that you're feeling tall
Теперь, когда ты чувствуешь себя такой высокой...
Why don't you fall?
Почему бы тебе не упасть?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.