Paroles et traduction Lydia - Ghosts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
saw
Jesus
on
your
back
Я
видел
Иисуса
на
твоей
спине.
He's
starting
to
scream
Он
начинает
кричать.
He's
screaming
oh,
oh,
oh
no,
you've
got
to
believe
me
Он
кричит:
"О,
О,
О
нет,
ты
должна
мне
поверить".
So
i
whispered
softly
Поэтому
я
тихо
прошептал:
I
got
this
girl
here
by
my
side
Эта
девушка
рядом
со
мной.
What
else
do
I
need
Что
еще
мне
нужно?
You
got
your
boys
up
in
the
mud
Твои
парни
увязли
в
грязи.
So
they
can
hardly
see
Поэтому
они
почти
ничего
не
видят.
But
I
was
singing
for
free
with
love
Но
я
пел
бесплатно
с
любовью.
Happy
my
love
Счастлива
любовь
моя
Got
this
all
in
your
blood
Все
это
у
тебя
в
крови
Need
her
close
enough
like
ohhoh
Мне
нужно
чтобы
она
была
достаточно
близко
как
Оооо
I
just
followed
her
face
right
to
the
coast
Я
просто
проследил
за
ее
лицом
до
самого
побережья.
Hoping
she
would
follow
my
footsteps
like
some
kind
of
ghost
Я
надеялся,
что
она
последует
за
мной,
как
призрак.
Whispering
close
Шепот
близко
We're
not
here
for
long
Мы
здесь
ненадолго.
Let's
live
for
this
week
Давай
жить
этой
неделей.
Cause
I'm
so
god
damn
sick
of
losing
my
sleep
Потому
что
мне
чертовски
надоело
терять
сон
She'll
be
my
defeat
Она
станет
моим
поражением.
Love,
happy
my
love
Любовь,
счастливая
моя
любовь.
Got
this
all
in
my
blood
Все
это
у
меня
в
крови
Need
her
close
enough
like
ohh
oh
Мне
нужно
чтобы
она
была
достаточно
близко
как
о
о
о
My
love,
happy
my
love
Моя
любовь,
счастливая
моя
любовь.
They
say
it
came
from
above
Говорят,
это
было
свыше.
Ha,
yeah
that's
where
it's
from
Ха,
да,
вот
откуда
он
взялся
When
I'm
dead
and
I'm
gone
Когда
я
умру
и
меня
не
станет.
Just
burn
me
up
to
the
sun
Просто
сожги
меня
дотла.
I've
got
a
couple
of
years
here
Я
здесь
уже
пару
лет.
I
want
nothing
but
you
dear
Мне
ничего
не
нужно,
кроме
тебя,
дорогая.
When
I
stare
at
the
ceiling
Когда
я
смотрю
в
потолок
...
5 o'clock
in
the
morning
5 часов
утра.
Got
one
thing
that's
on
my
mind
У
меня
на
уме
только
одно
Got
so
much
to
do
before
I'm
dead
Мне
так
много
нужно
сделать,
прежде
чем
я
умру.
Yeah
if
I
survive
Да
если
я
выживу
So
live
it
up
yeah,
live
it
up
real
good
Так
что
живи
на
полную
катушку,
да,
живи
на
полную
катушку.
As
you
should
Как
и
следовало
бы
We
both
know,
we'll
be
gone
tomorrow
Мы
оба
знаем,
что
завтра
нас
не
будет.
So
tell
me
what
keeps
you
up
at
night
Так
скажи
мне,
что
не
дает
тебе
спать
по
ночам,
Keeps
you
from
closing
your
eyes
не
дает
тебе
закрыть
глаза?
Keeps
you
alive
Поддерживает
в
тебе
жизнь.
Love,
happy
my
love
Любовь,
счастливая
моя
любовь.
Got
this
all
in
your
blood
Все
это
у
тебя
в
крови
Need
her
close
enough
like
ohhohh
Мне
нужно,
чтобы
она
была
достаточно
близко,
как
о-о-о
...
My
love,
happy
my
love
Моя
любовь,
счастливая
моя
любовь.
They
say
it
came
from
above
Говорят,
это
было
свыше.
Ha,
yeah
that's
where
it's
from
Ха,
да,
вот
откуда
он
взялся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.