Paroles et traduction Lyfe Harris - Decisions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Obvious
decisions...
Очевидные
решения...
You
out
of
town
for
the
weekend
with
your
bitches
Ты
уехала
на
выходные
с
подружками
Don't
let
your
make-up
run
on
the
linen
Не
дай
своей
косметике
размазаться
по
постельному
белью
You
got
Louis
V
luggage
when
your
flying
in
У
тебя
чемодан
Louis
Vuitton,
когда
ты
прилетаешь
Im
in
the
city,
heard
nigga's
want
smoke
I
won't
call
no
truce
Я
в
городе,
слышал,
ниггеры
хотят
дыма,
я
не
буду
объявлять
перемирие
I
switch
lanes
in
an
M6
coupe
I
been
high
off
juice
Я
перестраиваюсь
на
M6
купе,
я
накурен
соком
Riding
with
a
diva
I
love
her
persona,
she
like
mine
too
Катаюсь
с
дивой,
мне
нравится
ее
persona,
ей
моя
тоже
I
wear
the
Fendi
when
I'm
stepping
out
the
house,
I
don't
wear
no
suits
Я
ношу
Fendi,
когда
выхожу
из
дома,
я
не
ношу
костюмы
You
look
way
to
good
to
be
dining
in
Ты
слишком
хорошо
выглядишь,
чтобы
ужинать
дома
I
got
you
out
in
the
latest
Mercedes
Benz
Я
вывез
тебя
на
новейшем
Mercedes
Benz
You
hoping
out
in
the
latest
Givenchy
in
Ты
выходишь
в
новейшем
Givenchy
That's
how
you
make
these
nigga's
all
pay
attention
Вот
как
ты
заставляешь
всех
этих
ниггеров
обращать
на
тебя
внимание
Flying
through
the
intersection
Пролетаем
через
перекресток
I
keep
the
heat
by
my
side
like
its
a
profession
Я
держу
ствол
при
себе,
как
будто
это
моя
профессия
And
I
had
way
to
much
pride
that
I
forgot
to
mention
И
у
меня
слишком
много
гордости,
о
которой
я
забыл
упомянуть
The
foreign
navigation
works
inside
so
I
don't
need
directions
Навигация
в
тачке
работает,
так
что
мне
не
нужны
направления
And
girl
I
know
i'm
MIA
but
not
forever
И,
детка,
я
знаю,
что
я
пропал,
но
не
навсегда
MIA
no,
but
you
Пропал,
нет,
но
ты...
Obvious
decisions...
Очевидные
решения...
You
out
of
town
for
the
weekend
with
your
bitches
Ты
уехала
на
выходные
с
подружками
Don't
let
your
make-up
run
on
the
linen
Не
дай
своей
косметике
размазаться
по
постельному
белью
You
got
Louis
v
luggage
when
your
flying
in
У
тебя
чемодан
Louis
Vuitton,
когда
ты
прилетаешь
But
Your
Always
to
turnt
up
Но
ты
всегда
слишком
зажигаешь
Oh
it
was
hard
to
adjust
О,
было
трудно
приспособиться
Oh
you
was
all
in
a
rush
О,
ты
всегда
спешила
Oh
it
was
hard
to
trust
О,
было
трудно
доверять
Always
to
turnt
up
Всегда
слишком
зажигаешь
Oh
it
was
hard
to
adjust
О,
было
трудно
приспособиться
Oh
you
was
all
in
a
rush
О,
ты
всегда
спешила
Oh
it
hard
to
trust
О,
было
трудно
доверять
See
still
going
top
speed
searching
for
perfection
Видишь,
я
все
еще
иду
на
максимальной
скорости
в
поисках
совершенства
Tryna
read
your
mind
girl
I'm
not
to
good
with
guessing
Пытаюсь
читать
твои
мысли,
детка,
я
не
очень
хорош
в
догадках
I
got
the
hundred's
on
my
mind
its
not
a
new
obsession
У
меня
на
уме
сотни,
это
не
новая
одержимость
Switching
locations
but
not
sides
I
had
to
keep
em'
guessing
Меняю
локации,
но
не
стороны,
я
должен
был
держать
их
в
неведении
Obvious
decisions...
Очевидные
решения...
You
out
of
town
for
the
weekend
with
your
bitches
Ты
уехала
на
выходные
с
подружками
Don't
let
your
make
up
run
on
the
linen
Не
дай
своей
косметике
размазаться
по
постельному
белью
You
got
Louis
V
luggage
when
your
flying
in
У
тебя
чемодан
Louis
Vuitton,
когда
ты
прилетаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Life Harris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.