Paroles et traduction Lyfe Jennings - If I Knew Then, What I Know Now
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Knew Then, What I Know Now
Если бы я знал тогда то, что знаю сейчас
It
took
a
tragedy
for
me
to
see,
for
me
to
come
back
to
reality
Мне
понадобилась
трагедия,
чтобы
увидеть,
чтобы
вернуться
к
реальности,
It
took
my
family,
sanity
Мне
понадобилась
моя
семья,
здравомыслие.
This
wasn't
part
of
the
plan
for
me
Это
не
было
частью
моего
плана.
People
talked
about
me,
went
on
without
me
Люди
говорили
обо
мне,
жили
без
меня,
As
if
I
had
never
existed
Как
будто
меня
никогда
не
существовало.
I
guess
a
blessing
taught
me
a
lesson
Думаю,
благословение
преподало
мне
урок,
I'll
remember
as
long
as
I'm
living
Который
я
запомню,
пока
жив.
If
I
knew
then
what
I
know
now,
I'd
be
different,
I
would
slow
down
Если
бы
я
знал
тогда
то,
что
знаю
сейчас,
я
был
бы
другим,
я
бы
притормозил.
I
would
not
be
running
around,
if
I
knew
then
what
I
know
now
Я
бы
не
бегал
по
кругу,
если
бы
я
знал
тогда
то,
что
знаю
сейчас.
If
I
knew
then
what
I
know
now,
I'd
be
different,
I
would
slow
down
Если
бы
я
знал
тогда
то,
что
знаю
сейчас,
я
был
бы
другим,
я
бы
притормозил.
As
the
world
spins
round
and
around,
wish
I
knew
then
what
I
know
now
Пока
мир
вращается
вокруг,
хотел
бы
я
знать
тогда
то,
что
знаю
сейчас.
I
did
it
to
myself,
blamed
nobody
else
Я
сам
себе
это
сделал,
никого
не
виню.
People
warned
me
before
it
went
down
Люди
предупреждали
меня,
прежде
чем
все
случилось.
I
was
out
of
control,
drugs
and
alcohol,
living
lyfe
like
there
was
no
tomorrow
Я
был
вне
контроля,
наркотики
и
алкоголь,
жил
так,
будто
завтра
не
наступит.
And
I'm
not
no
superstar,
times
are
super
hard
И
я
не
суперзвезда,
времена
очень
тяжелые,
I'm
still
finding
my
way
dad
to
day
Я
все
еще
ищу
свой
путь,
день
за
днем.
And
I'm
a
man
of
my
mind,
I
apologize,
no
one's
perfect
we
all
make
mistakes
И
я
мужчина
своего
слова,
я
извиняюсь,
никто
не
идеален,
все
мы
совершаем
ошибки.
If
I
knew
then
what
I
know
now,
I'd
be
different,
I
would
slow
down
Если
бы
я
знал
тогда
то,
что
знаю
сейчас,
я
был
бы
другим,
я
бы
притормозил.
I
would
not
be
running
around,
if
I
knew
then
what
I
know
now
Я
бы
не
бегал
по
кругу,
если
бы
я
знал
тогда
то,
что
знаю
сейчас.
If
I
knew
then
what
I
know
now,
I'd
be
different,
I
would
slow
down
Если
бы
я
знал
тогда
то,
что
знаю
сейчас,
я
был
бы
другим,
я
бы
притормозил.
As
the
world
spins
round
and
around,
wish
I
knew
then
what
I
know
now
Пока
мир
вращается
вокруг,
хотел
бы
я
знать
тогда
то,
что
знаю
сейчас.
Spent
a
lot
of
time
upset,
lot
of
things
I
regret
Потратил
много
времени
на
расстройства,
много
вещей,
о
которых
жалею.
Damn
it's
so
hard
to
let
it
go
it
go
Черт,
так
трудно
отпустить
это.
They
say
that
this
gonna
pass,
I
know
but
I'm
still
mad
Говорят,
что
это
пройдет,
я
знаю,
но
я
все
еще
золюсь.
It
just
all
happen
so
fast,
fo
sho
fo
sho
Все
произошло
так
быстро.
Mommy
say
lyfe
is
prayer,
daddy
say
lyfe
ain't
fair
Мама
говорит,
что
жизнь
— это
молитва,
папа
говорит,
что
жизнь
несправедлива,
But
at
least
lyfe
still
here,
ya
know
ya
know
Но,
по
крайней
мере,
жизнь
все
еще
здесь,
понимаешь?
If
I
could
take
it
back
I
would,
if
you
could
take
it
back
you
should
Если
бы
я
мог
вернуть
все
назад,
я
бы
вернул.
Если
бы
ты
могла
вернуть
все
назад,
ты
бы
вернула.
Bad
times
come
with
the
good,
hold
on
hold
on
Плохие
времена
приходят
вместе
с
хорошими,
держись.
If
I
knew
then
what
I
know
now,
I'd
be
different,
I
would
slow
down
Если
бы
я
знал
тогда
то,
что
знаю
сейчас,
я
был
бы
другим,
я
бы
притормозил.
I
would
not
be
running
around,
if
I
knew
then
what
I
know
now
Я
бы
не
бегал
по
кругу,
если
бы
я
знал
тогда
то,
что
знаю
сейчас.
If
I
knew
then
what
I
know
now,
I'd
be
different,
I
would
slow
down
Если
бы
я
знал
тогда
то,
что
знаю
сейчас,
я
был
бы
другим,
я
бы
притормозил.
As
the
world
spins
round
and
around,
wish
I
knew
then
what
I
know
now
Пока
мир
вращается
вокруг,
хотел
бы
я
знать
тогда
то,
что
знаю
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jennings Chester Jermain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.