Lyfe Jennings - If I Knew Then - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lyfe Jennings - If I Knew Then




If I Knew Then
Если бы я знал тогда
It took a tragedy for me to see, for me to come back to reality
Мне понадобилась трагедия, чтобы увидеть, чтобы вернуться к реальности.
It took my family, sanity
Это стоило мне семьи, рассудка.
This wasn't part of the plan for me
Этого не было в моих планах.
People talked about me, went on without me
Люди говорили обо мне, жили без меня,
As if I had never existed
как будто меня никогда не было.
I guess a blessing taught me a lesson
Думаю, благословение преподало мне урок,
I'll remember as long as I'm living
я буду помнить его, пока живу.
If I knew then what I know now, I'd be different, I would slow down
Если бы я знал тогда то, что знаю сейчас, я был бы другим, я бы притормозил.
I would not be running around, if I knew then what I know now
Я бы не метался, если бы знал тогда то, что знаю сейчас.
If I knew then what I know now, I'd be different, I would slow down
Если бы я знал тогда то, что знаю сейчас, я был бы другим, я бы притормозил.
As the world spins round and around, wish I knew then what I know now
Пока мир вращается, как мне жаль, что я не знал тогда то, что знаю сейчас.
I did it to myself, blamed nobody else
Я сам себе это сделал, никого не виню.
People warned me before it went down
Люди предупреждали меня, прежде чем это случилось.
I was out of control, drugs and alcohol, living lyfe like there was no tomorrow
Я был не в себе, наркотики и алкоголь, жил так, будто завтра не наступит.
And I'm not no superstar, times are super hard
И я не суперзвезда, времена сейчас трудные,
I'm still finding my way dad to day
я все еще ищу свой путь, день за днем.
And I'm a man of my mind, I apologize, no one's perfect we all make mistakes
И я человек слова, прошу прощения, никто не идеален, все мы совершаем ошибки.
If I knew then what I know now, I'd be different, I would slow down
Если бы я знал тогда то, что знаю сейчас, я был бы другим, я бы притормозил.
I would not be running around, if I knew then what I know now
Я бы не метался, если бы знал тогда то, что знаю сейчас.
If I knew then what I know now, I'd be different, I would slow down
Если бы я знал тогда то, что знаю сейчас, я был бы другим, я бы притормозил.
As the world spins round and around, wish I knew then what I know now
Пока мир вращается, как мне жаль, что я не знал тогда то, что знаю сейчас.
Spent a lot of time upset, lot of things I regret
Потратил много времени в расстройствах, о многом жалею.
Damn it's so hard to let it go it go
Черт, так трудно отпустить это.
They say that this gonna pass, I know but I'm still mad
Говорят, что это пройдет, я знаю, но я все еще зол.
It just all happen so fast, fo sho fo sho
Все произошло так быстро, точно-точно.
Mommy say lyfe is prayer, daddy say lyfe ain't fair
Мама говорит, что жизнь - это молитва, папа говорит, что жизнь несправедлива.
But at least lyfe still here, ya know ya know
Но, по крайней мере, жизнь продолжается, понимаешь, да?
If I could take it back I would, if you could take it back you should
Если бы я мог вернуть все назад, я бы вернул, если бы ты могла вернуть все назад, ты бы вернула.
Bad times come with the good, hold on hold on
Плохие времена сменяются хорошими, держись, держись.
If I knew then what I know now, I'd be different, I would slow down
Если бы я знал тогда то, что знаю сейчас, я был бы другим, я бы притормозил.
I would not be running around, if I knew then what I know now
Я бы не метался, если бы знал тогда то, что знаю сейчас.
If I knew then what I know now, I'd be different, I would slow down
Если бы я знал тогда то, что знаю сейчас, я был бы другим, я бы притормозил.
As the world spins round and around, wish I knew then what I know now
Пока мир вращается, как мне жаль, что я не знал тогда то, что знаю сейчас.





Writer(s): Lyfe Jennings


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.