Lyfe Jennings - Made Up My Mind - traduction des paroles en allemand

Made Up My Mind - Lyfe Jenningstraduction en allemand




Made Up My Mind
Meinen Entschluss gefasst
1st Verse:
1. Strophe:
Lord they really think they fooling you by coming to church on Sunday
Herr, sie denken wirklich, sie täuschen dich, indem sie sonntags zur Kirche kommen
Praying and laying hands on folks stomping and jumping around faking the holy ghost
Beten und Leuten die Hände auflegen, herumstampfen und springen, den Heiligen Geist vortäuschen
But its a thin line between walking it and talking it
Aber es ist ein schmaler Grat zwischen dem Tun und dem Reden
Living it and giving it or just pretending it's alright
Es zu leben und weiterzugeben oder nur so zu tun, als wäre alles in Ordnung
And did they really think that they could pull the wool over your eyes lord
Und dachten sie wirklich, Herr, sie könnten dir Sand in die Augen streuen?
Did they really think that by faking they were saved that they would get the same reward
Dachten sie wirklich, dass sie, indem sie vortäuschen, gerettet zu sein, dieselbe Belohnung erhalten würden?
This be the realest thing I ever wrote for sure
Das ist sicher das Ehrlichste, was ich je geschrieben habe
After this a lot of folks wont like me no mo'
Danach werden mich viele Leute nicht mehr mögen
But after this I gotta go answer to you Lord
Aber danach muss ich dir Rede und Antwort stehen, Herr
So I've made up my mind I'm a go to church on Sunday
Also habe ich meinen Entschluss gefasst, ich werde am Sonntag zur Kirche gehen
And sing a song that may hurt somebody's feelings so that maybe
Und ein Lied singen, das vielleicht jemandes Gefühle verletzt, damit vielleicht
Thy will, will be done
Dein Wille geschehe
On earth as it is in heaven
Wie im Himmel, so auf Erden
And hopefully they will see
Und hoffentlich werden sie sehen
How much they really be discouraging a little old sinner like me
Wie sehr sie einen armen Sünder wie mich wirklich entmutigen
2nd Verse:
2. Strophe:
And Lord who they think they jiving by singing these songs full of glory
Und Herr, wen denken sie, täuschen sie, indem sie diese Lieder voller Herrlichkeit singen?
Then out in the world it's a different story
Doch draußen in der Welt ist es eine andere Geschichte
I'm running out of people to pray for me
Mir gehen die Leute aus, die für mich beten
I'm not trying to act like I'm the perfect man
Ich versuche nicht, so zu tun, als wäre ich der perfekte Mann
But if you speak about it, you should be about it not just preach about it all day
Aber wenn du davon sprichst, solltest du es auch leben, nicht nur den ganzen Tag davon predigen
Cause if you do you run the risk of chasing some of the most beautiful people away
Denn wenn du das tust, läufst du Gefahr, einige der wunderbarsten Menschen zu vertreiben
And it is never my intention to discourage you rather encourage you to change your life today
Und es ist nie meine Absicht, dich zu entmutigen, sondern dich eher zu ermutigen, dein Leben heute zu ändern
This be the realest thing I ever had to say, but after this a lot of folks wont like me no mo'
Das ist das Ehrlichste, was ich je sagen musste, aber danach werden mich viele Leute nicht mehr mögen
But after this I gotta go answer to you Lord
Aber danach muss ich dir Rede und Antwort stehen, Herr
So I've made up my mind I'm a go to church on Sunday
Also habe ich meinen Entschluss gefasst, ich werde am Sonntag zur Kirche gehen
And sing a song that may hurt somebody's feelings so that maybe thy will, will be done
Und ein Lied singen, das vielleicht jemandes Gefühle verletzt, damit vielleicht dein Wille geschehe
On earth as it is in heaven
Wie im Himmel, so auf Erden
And hopefully they will see
Und hoffentlich werden sie sehen
How much they really be discouraging a little old sinner like me
Wie sehr sie einen armen Sünder wie mich wirklich entmutigen





Writer(s): Jennings Chester Jermain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.