Lyfe Jennings - My Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lyfe Jennings - My Life




See I done been discriminated against
Видите ли, я действительно подвергся дискриминации
Talked about by my friends
О нем говорили мои друзья
Played a fool by women
Женщины выставили себя дураками
And had a daddy with no feelings
И у нее был папа без чувств
I lived in ghettos with my momma
Я жил в гетто со своей мамой
Used the stove to heat our water
Использовали плиту, чтобы нагреть нашу воду
And had to share clothes with my brothers
И мне пришлось делиться одеждой с моими братьями
Three of us, one bed, one cover oh
Нас трое, одна кровать, одно покрывало, о
Those were the happiest days of my life
Это были самые счастливые дни в моей жизни
If it ain't rough, it ain't right
Если это не грубо, значит, это неправильно
Street lights are coming on, better get home
Загораются уличные фонари, лучше возвращайся домой
Better get home
Лучше возвращайся домой
Those were the happiest days of my life
Это были самые счастливые дни в моей жизни
If it ain't rough, it ain't right
Если это не грубо, значит, это неправильно
While we're reminiscing Christopher Reeves
Пока мы вспоминаем Кристофера Ривза
You're still Superman to me
Для меня ты все еще Супермен
You're still Superman
Ты все еще Супермен
You're still Superman
Ты все еще Супермен
You're still Superman to me
Для меня ты все еще Супермен
See I done been mistreated and discouraged
Видишь ли, со мной плохо обращались и я был обескуражен
Felt like I was worthless
Чувствовал себя никчемным
Lonely scared and nervous
Одинокий напуганный и нервный
In a world without no purpose
В мире без всякой цели
Cried out to God, "I didn't deserve this"
Взывал к Богу: этого не заслужил".
But He said, "In time I would
Но Он сказал: "Со временем я бы
See it's the bad times that make the good times
Видишь ли, именно плохие времена создают хорошие времена
Feel so good"
Чувствую себя так хорошо"
And those were the happiest days of my life
И это были самые счастливые дни в моей жизни
If it ain't rough, it ain't right
Если это не грубо, значит, это неправильно
Street lights are coming on, better get home
Загораются уличные фонари, лучше возвращайся домой
Better get home
Лучше возвращайся домой
Those were the happiest days of my life
Это были самые счастливые дни в моей жизни
If it ain't rough, it ain't right
Если это не грубо, значит, это неправильно
While we're reminiscing Christopher Reeves
Пока мы вспоминаем Кристофера Ривза
You're still Superman to me
Для меня ты все еще Супермен
I said, "You're still Superman to me"
Я сказал: "Для меня ты все еще Супермен".
No body is gonna take your place
Никто не займет твое место
'Cause you're still
Потому что ты все еще
'Cause you're still Superman to me
Потому что для меня ты все еще Супермен.
Let's go
Пойдем
Yo I done changed dirty diapers
Йоу, я сменила грязные подгузники
Cooked food with lighters
Приготовленная еда с помощью зажигалок
Shot so much game
Подстрелил так много дичи
Chicks nicknamed me Sniper
Цыпочки прозвали меня Снайпером
Famous ghostwriter
Знаменитый писатель-призрак
Bank account retired
Банковский счет закрыт
Too many zeros
Слишком много нулей
Poppy still illegal
Мак по-прежнему запрещен
Chain look like nickels
Цепочка похожа на пятицентовики
Mixed with icicles
Смешанный с сосульками
Stretching from the neck area
Растяжка в области шеи
To the genitals
К гениталиям
I got a parrot on my shoulder
У меня на плече попугай
That talk for me
Этот разговор для меня
And he don't say shit
И он ни хрена не говорит
But, "Nigga back off of me"
Но: "Ниггер, отвали от меня".
Yeah, I'm a hood nigga
Да, я ниггер из гетто
But I'm still a good nigga
Но я все еще хороший ниггер
Bought a couple kids new bikes
Купил паре детей новые велосипеды
Just 'cause I could nigga
Просто потому, что я мог бы, ниггер
And I ain't one who be lookin' for thanks
И я не из тех, кто ищет благодарности
I just ball 'cause I like the Yanks
Я просто балуюсь, потому что мне нравятся янки.





Writer(s): Will Jennings


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.