Paroles et traduction Lyfe Jennings - Never Never Land - Clean Album Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Never Land - Clean Album Version
Страна Неверленд - Чистая версия альбома
You
know
my
momma
said
there's
only
two
things
in
life
that
are
constant:
Знаешь,
моя
мама
говорила,
что
в
жизни
постоянны
только
две
вещи:
That's
change
and
change
Это
перемены
и
перемены.
It
feels
like
somethings'
missing
but
Мне
кажется,
чего-то
не
хватает,
но
I
just
don't
know,
Я
просто
не
знаю,
It's
like
I'm
not
the
same
man
that
I
was,
no
more
Я
как
будто
уже
не
тот
человек,
что
был
раньше.
And
all
these
crazy
places
that
I
usually
know,
И
все
эти
безумные
места,
которые
я
обычно
знаю,
Are
just
not
as
exciting
as
they
were
before.
Уже
не
такие
захватывающие,
как
прежде.
I
think
about
u
constantly,
It
surprises
me,
Я
постоянно
думаю
о
тебе,
это
удивляет
меня,
How
I've
changed,
Как
я
изменился.
My
friends
are
coming
down
on
me,
Мои
друзья
осуждают
меня,
Saying
a
player
never
changes
the
game.
Говорят,
что
игрок
никогда
не
меняет
игру.
Those
fellows
live
in
Never
Never
Land
Эти
парни
живут
в
Стране
Неверленд,
Right
next
to
peter
pan
cause
Рядом
с
Питером
Пэном,
потому
что
Nobody
wants
to
grow
old,
Никто
не
хочет
стареть.
Those
fellows
live
in
Never
Never
Land
Эти
парни
живут
в
Стране
Неверленд,
They'll
never
understand
what
it's
like
to
be
in
love.
Они
никогда
не
поймут,
что
такое
быть
влюбленным.
Never
Never
Land
right
next
to
peter
pan
cause
nobody
wants
to
grow
old,
Страна
Неверленд
рядом
с
Питером
Пэном,
потому
что
никто
не
хочет
стареть.
Those
fellows
live
in
Never
Never
Land
Эти
парни
живут
в
Стране
Неверленд,
They'll
never
understand
what
its
like
to
be
in
love.
Они
никогда
не
поймут,
что
такое
быть
влюбленным.
It
feels
like
somethings'
moving
inside
of
me,
Я
чувствую,
что
что-то
движется
внутри
меня,
My
heart
is
doing
backflips
in
spite
of
me,
Мое
сердце
делает
сальто
вопреки
мне,
And
there's
no
place
that
I
would
rather
be
И
нет
места,
где
бы
я
хотел
быть
больше,
Than
with
you
and
my
kids,
my
family
Чем
с
тобой
и
моими
детьми,
моей
семьей.
I
think
about
u
constantly,
Я
постоянно
думаю
о
тебе,
U
gonna
be
my
wife
eventually
Ты
станешь
моей
женой
в
конце
концов.
It
don't
matter
what
my
friends
say
to
me,
Неважно,
что
говорят
мне
мои
друзья,
There's
no
changing
my
mind,
so
you
all
just
pray
for
me.
Я
не
передумаю,
так
что
просто
молитесь
за
меня.
Never
Never
Land
Страна
Неверленд,
Right
next
to
peter
pan
cause
Рядом
с
Питером
Пэном,
потому
что
Nobody
wants
to
grow
old,
Никто
не
хочет
стареть.
Those
fellows
live
in
Never
Never
Land
Эти
парни
живут
в
Стране
Неверленд,
They'll
never
understand
what
its
like
to
be
in
love.
Они
никогда
не
поймут,
что
такое
быть
влюбленным.
Never
Never
Land
right
next
to
peter
pan
cause
nobody
wants
to
grow
old,
Страна
Неверленд
рядом
с
Питером
Пэном,
потому
что
никто
не
хочет
стареть.
Those
fellows
live
in
Never
Never
Land
Эти
парни
живут
в
Стране
Неверленд,
They'll
never
understand
what
its
like
to
be
in
love.
Они
никогда
не
поймут,
что
такое
быть
влюбленным.
Hold
up
wait
a
minute,
I'm
a
hustler
Подождите-ка
минутку,
я
же
деляга,
Don't
be
putting
my
woman
in
it,
Не
впутывайте
мою
женщину
в
это,
She
ain't
got
nothing
to
do
with
this
bullshit,
Она
не
имеет
никакого
отношения
к
этой
ерунде,
She
is
a
deacon
she
chills
in
the
pulpit
Она
прихожанка,
она
сидит
в
церкви.
(AH
UR
WRONG
DAWG)
(АХ,
ТЫ
НЕ
ПРАВ,
ДРУЖИЩЕ)
I
don't
even
need
to
say
no
more,
Мне
даже
не
нужно
больше
ничего
говорить,
You
ain't
got
the
disease,
but
u
expect
the
cure,
У
тебя
нет
болезни,
но
ты
ждешь
лекарство,
Down
on
your
knees
praying
for
that
new
porche
Стоишь
на
коленях,
молясь
о
новом
Porsche,
While
she's
walking
out
that
door,
Пока
она
выходит
за
дверь.
(SHE'S
WALKING
OUT
THAT
DOOR)
(ОНА
ВЫХОДИТ
ЗА
ДВЕРЬ)
Those
fellows
live
in
Never
Never
Land
Эти
парни
живут
в
Стране
Неверленд,
Right
next
to
peter
pan
cause
Рядом
с
Питером
Пэном,
потому
что
Nobody
wants
to
grow
old,
Никто
не
хочет
стареть.
Those
fellows
live
in
Never
Never
Land
Эти
парни
живут
в
Стране
Неверленд,
They'll
never
understand
what
it's
like
to
be
in
love.
Они
никогда
не
поймут,
что
такое
быть
влюбленным.
Never
Never
Land
right
next
to
peter
pan
cause
nobody
wants
to
grow
old,
Страна
Неверленд
рядом
с
Питером
Пэном,
потому
что
никто
не
хочет
стареть.
Those
fellows
live
in
Never
Never
Land
Эти
парни
живут
в
Стране
Неверленд,
They'll
never
understand
what
its
like
to
be
in
love.
Они
никогда
не
поймут,
что
такое
быть
влюбленным.
And
I
don't
care
what
they
told
you
И
мне
все
равно,
что
они
тебе
говорили,
30
is
not
the
new
20
its
the
same
old
30
30
- это
не
новые
20,
это
те
же
старые
30.
Don't
be
mad
at
me
Jay
I'm
just
the
messenger
baby,
Не
злись
на
меня,
Джей,
я
всего
лишь
посыльный,
детка,
I'm
just
the
messenger!
Я
всего
лишь
посыльный!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jennings Chester Jermain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.