Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Never Land
Nimmernimmerland
You
know
my
momma
said
Weißt
du,
meine
Mama
hat
gesagt
There's
only
two
things
in
life
that
are
constant
Es
gibt
nur
zwei
Dinge
im
Leben,
die
konstant
sind
That's
change
and
change
Das
sind
Veränderung
und
Veränderung
It
feels
like
something's
missing
but
I
just
don't
know
Es
fühlt
sich
an,
als
würde
etwas
fehlen,
aber
ich
weiß
einfach
nicht,
was
It's
like
I'm
not
the
same
man
that
I
was,
no
more
Es
ist,
als
wäre
ich
nicht
mehr
derselbe
Mann,
der
ich
war,
nicht
mehr
And
all
these
crazy
places
that
I
usually
know
Und
all
diese
verrückten
Orte,
die
ich
normalerweise
kenne
Are
just
not
as
exciting
as
they
were
before
Sind
einfach
nicht
mehr
so
aufregend
wie
früher
I
think
about
you
constantly,
it
surprises
me
how
I've
changed
Ich
denke
ständig
an
dich,
es
überrascht
mich,
wie
ich
mich
verändert
habe
My
friends
are
coming
down
on
me
Meine
Freunde
machen
mich
fertig
Saying
a
playa
never
changes
the
game
Sagen,
ein
Player
ändert
nie
das
Spiel
Those
fellows
live
in
Never
Never
Land
Diese
Kerle
leben
im
Nimmernimmerland
Right
next
to
Peter
Pan
'cause
nobody
wants
to
grow
old
Gleich
neben
Peter
Pan,
denn
niemand
will
alt
werden
Those
fellows
live
in
Never
Never
Land
Diese
Kerle
leben
im
Nimmernimmerland
They'll
never
understand
what
it's
like
to
be
in
love
Sie
werden
nie
verstehen,
wie
es
ist,
verliebt
zu
sein
Never
Never
Land
Nimmernimmerland
Right
next
to
Peter
Pan
'cause
nobody
wants
to
grow
old
Gleich
neben
Peter
Pan,
denn
niemand
will
alt
werden
Those
fellows
live
in
Never
Never
Land
Diese
Kerle
leben
im
Nimmernimmerland
They'll
never
understand
what
it's
like
to
be
in
love
Sie
werden
nie
verstehen,
wie
es
ist,
verliebt
zu
sein
It
feels
like
something's
moving
inside
of
me
Es
fühlt
sich
an,
als
würde
sich
etwas
in
mir
bewegen
My
heart
is
doing
back
flips
inspite
of
me
Mein
Herz
macht
Rückwärtssaltos,
trotz
meiner
selbst
And
there's
no
place
that
I
would
rather
be
Und
es
gibt
keinen
Ort,
an
dem
ich
lieber
wäre
Than
with
you
and
my
kids,
my
family
Als
bei
dir
und
meinen
Kindern,
meiner
Familie
I
think
about
you
constantly,
you
gonna
be
my
wife
eventually
Ich
denke
ständig
an
dich,
du
wirst
irgendwann
meine
Frau
sein
It
don't
matter
what
my
friends
say
to
me
Es
ist
egal,
was
meine
Freunde
zu
mir
sagen
There's
no
changing
my
mind,
so
y'all
just
pray
for
me
Ich
werde
meine
Meinung
nicht
ändern,
also
betet
einfach
für
mich
Never
Never
Land
Nimmernimmerland
Right
next
to
Peter
Pan
'cause
nobody
wants
to
grow
old
Gleich
neben
Peter
Pan,
denn
niemand
will
alt
werden
Those
fellows
live
in
Never
Never
Land
Diese
Kerle
leben
im
Nimmernimmerland
They'll
never
understand
what
it's
like
to
be
in
love
Sie
werden
nie
verstehen,
wie
es
ist,
verliebt
zu
sein
Never
Never
Land
Nimmernimmerland
Right
next
to
Peter
Pan
'cause
nobody
wants
to
grow
old
Gleich
neben
Peter
Pan,
denn
niemand
will
alt
werden
Those
fellows
live
in
Never
Never
Land
Diese
Kerle
leben
im
Nimmernimmerland
They'll
never
understand
what
it's
like
to
be
in
love
Sie
werden
nie
verstehen,
wie
es
ist,
verliebt
zu
sein
Hold
up
wait
a
minute,
how
my
heart
slipped
Moment
mal,
warte
mal,
wie
ich
mich
so
verliebt
habe
Don't
be
putting
my
woman
in
it
Zieht
meine
Frau
da
nicht
mit
rein
She
ain't
got
nothing
to
do
with
this
***
Sie
hat
nichts
mit
diesem
Scheiß
zu
tun
She
is
a
deak
and
she
chills
in
the
pool
pit
Sie
ist
eine
gute
Frau
und
mischt
sich
nicht
in
so
was
ein
Ah,
you're
wrong
dawg
Ah,
da
liegst
du
falsch,
Kumpel
I
don't
even
need
to
say
no
more
Ich
muss
gar
nicht
mehr
sagen
You
ain't
got
the
disease
but
you
expect
the
cure
Du
hast
die
Krankheit
nicht,
aber
erwartest
die
Heilung
Down
on
your
knees
praying
for
that
new
Porsche
Auf
den
Knien
betend
für
diesen
neuen
Porsche
While
she's
walking
out
the
door
Während
sie
zur
Tür
hinausgeht
She's
walking
out
the
door
Sie
geht
zur
Tür
hinaus
Those
fellows
live
in
Never
Never
Land
Diese
Kerle
leben
im
Nimmernimmerland
Right
next
to
Peter
Pan
'cause
nobody
wants
to
grow
old
Gleich
neben
Peter
Pan,
denn
niemand
will
alt
werden
Those
fellows
live
in
Never
Never
Land
Diese
Kerle
leben
im
Nimmernimmerland
They'll
never
understand
what
it's
like
to
be
in
love
Sie
werden
nie
verstehen,
wie
es
ist,
verliebt
zu
sein
Never
Never
Land
Nimmernimmerland
Right
next
to
Peter
Pan
'cause
nobody
wants
to
grow
old
Gleich
neben
Peter
Pan,
denn
niemand
will
alt
werden
Those
fellows
live
in
Never
Never
Land
Diese
Kerle
leben
im
Nimmernimmerland
They'll
never
understand
what
it's
like
to
be
in
love
Sie
werden
nie
verstehen,
wie
es
ist,
verliebt
zu
sein
And
I
don't
care
what
they
told
you
Und
es
ist
mir
egal,
was
sie
dir
erzählt
haben
30
is
not
the
new
20,
it's
the
same
old
30
30
ist
nicht
das
neue
20,
es
sind
die
gleichen
alten
30
Don't
be
mad
at
me
Jay,
I'm
just
the
messenger
baby
Sei
nicht
sauer
auf
mich,
Jay,
ich
bin
nur
der
Überbringer,
Baby
I'm
just
the
messenger
Ich
bin
nur
der
Überbringer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jennings Chester Jermain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.