Lyfe Jennings - Savage - traduction des paroles en allemand

Savage - Lyfe Jenningstraduction en allemand




Savage
Wild
Them boys gonna remember you for a long time after this one
Die Jungs werden sich noch lange an dich erinnern, nach dieser Sache
We will never be no millionaires, no
Wir werden niemals Millionäre sein, nein
I will never grow back my hair once it's gone
Meine Haare werden nie wieder nachwachsen, wenn sie einmal weg sind
You can't deny the fact that titties sag
Du kannst die Tatsache nicht leugnen, dass Titten hängen
After so long but I'm cool with that
Nach einer gewissen Zeit, aber ich komme damit klar
Cause I'm turned on by more than your physical
Weil mich mehr als nur dein Äußeres anmacht
When everyday we grow closer babe.
Wenn wir uns jeden Tag näher kommen, Babe.
So there was some times when I,
Es gab also einige Male, da ich,
Didn't commit to you,
Mich dir nicht verpflichtet habe,
Did the wildest to you girl
Dir die wildesten Dinge angetan habe, Mädchen
You will never question me cause,
Du wirst mich niemals in Frage stellen, denn,
Love endures less of [?]
Liebe erträgt weniger von [?]
We found ourselves prepared to either fly together or die together
Wir waren bereit, entweder zusammen zu fliegen oder zusammen zu sterben
Average people (oh my god)
Durchschnittliche Menschen (oh mein Gott)
Got something savage about us but ain't nothing lavish about us
Haben etwas Wildes an sich, aber nichts Prunkvolles an sich
Average people (oh my god)
Durchschnittliche Menschen (oh mein Gott)
Got something savage about us, there's something magic about us
Haben etwas Wildes an sich, da ist etwas Magisches an uns
We will never hit the lottery,
Wir werden niemals im Lotto gewinnen,
You will never be exactly who I want you to be,
Du wirst niemals genau die sein, die ich mir wünsche,
I can't hold back the [?] after so long and I'm scared of that
Ich kann das [?] nach so langer Zeit nicht zurückhalten und ich habe Angst davor
But uh hold on and pray to god I satisfy you before it's gone
Aber äh, halte durch und bete zu Gott, dass ich dich befriedige, bevor es vorbei ist
When everyday girl I love you much more
Wenn ich dich jeden Tag mehr liebe, Mädchen
I'm sure it was some times when I ran off at the mouth,
Ich bin sicher, es gab Zeiten, da ich den Mund zu voll genommen habe,
And had to sleep on the couch girl,
Und auf der Couch schlafen musste, Mädchen,
You then raised a strong sole family
Du hast dann eine starke, einsame Familie gegründet
Nothing to be ashamed of baby
Nichts, wofür man sich schämen müsste, Baby
So save the tears for the ones who weren't strong enough to make it here
Also heb dir die Tränen für die auf, die nicht stark genug waren, um es bis hierher zu schaffen
Average people (oh my god)
Durchschnittliche Menschen (oh mein Gott)
Got something savage about us but ain't nothing lavish about us
Haben etwas Wildes an sich, aber nichts Prunkvolles an sich
Average people (oh my god)
Durchschnittliche Menschen (oh mein Gott)
Got something savage about us, there's something magic about us
Haben etwas Wildes an sich, da ist etwas Magisches an uns
I love you from a place of time where eagles fly the countryside, wings up, so...
Ich liebe dich von einem Ort der Zeit, wo Adler über das Land fliegen, Flügel hoch, also...
When then been through this before, we don't want to go through this no more, wings up
Wenn wir das schon mal durchgemacht haben, wollen wir das nicht nochmal durchmachen, Flügel hoch
Average people (oh my god)
Durchschnittliche Menschen (oh mein Gott)
Got something savage about us but ain't nothing lavish about us
Haben etwas Wildes an sich, aber nichts Prunkvolles an sich
Average people (oh my god)
Durchschnittliche Menschen (oh mein Gott)
Got something savage about us, there's something magic about us
Haben etwas Wildes an sich, da ist etwas Magisches an uns





Writer(s): Chester Jermain Jennings


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.